Судить: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Иудеи сказали: «Христиане - ни на чем (''и…»)
 
Строка 1: Строка 1:




[[иудаизм|Иудеи]] сказали: «[[христианство|Христиане]] - [[устойчивый оборот 1|ни на чем]] (''из [[истина|истины]]'')». А [[христианство|христиане]] сказали: «[[иудаизм|Иудеи]] - [[устойчивый оборот 1|ни на чем]] (''из [[истина|истины]]'')». Все они [[чтение|читают]] [[Писание]], но слова [[знание|несведущих]] (''людей'') [[Подобный|похожи]] на их слова. В [[День воскресения]] [[Бог]] '''рассудит''' (''[[араб]]. يَحْكُمُ, яхкуму)'' [[между]] ними о том, о чем они [[Разногласия|расходились]] (''во мнениях''). (2:113)
[[иудаизм|Иудеи]] сказали: «[[христианство|Христиане]] - [[устойчивый оборот 1|ни на чем]] (''из [[истина|истины]]'')». А [[христианство|христиане]] сказали: «[[иудаизм|Иудеи]] - [[устойчивый оборот 1|ни на чем]] (''из [[истина|истины]]'')». Все они [[чтение|читают]] [[Писание]], но слова [[знание|несведущих]] (''людей'') [[Подобный|похожи]] на их слова. В [[День воскресения]] [[Бог]] '''рассудит''' (''[[араб]]. يَحْكُمُ, яхкуму'') [[между]] ними о том, о чем они [[Разногласия|расходились]] (''во мнениях''). (2:113)
 
[[Люди]] [[Быть|были]] [[единый|единой]] [[умма|общиной]], и [[Бог]] [[воскрешение|отправил]] [[пророк]]ов [[радость|добрыми вестниками]] и [[назар|предостерегающими]] (''увещевателями''), и [[ниспосланное|ниспослал]] вместе с ними [[Писание]] с [[истина|истиной]], чтобы [[Судить|рассудить]] (''[[араб]]. لِيَحْكُمَ, лияхкума'') [[между]] [[Люди|людьми]] о том, о чем они [[Разногласия|разногласили]]. Но [[Разногласия|разногласили]] относительно этого только те, кому было [[Давать|дано]] (''Писание''), [[после]] того, как к ним [[Приходить|явились]] [[баян|ясные доводы]], по причине [[Зависть|зависти]] [[между]] ними. [[Бог]] по Своей [[Разрешение|воле]] [[Руководство|направил]] тех, которые [[иман|уверовали]], к [[истина|истине]], относительно которой они [[Разногласия|разногласили]]. [[Бог]] [[Руководство|ведет]] к [[Сироталь мустаким|прямому пути]], кого [[Машаллах|пожелает]]. (2:213)

Версия 17:02, 2 апреля 2014


Иудеи сказали: «Христиане - ни на чем (из истины)». А христиане сказали: «Иудеи - ни на чем (из истины)». Все они читают Писание, но слова несведущих (людей) похожи на их слова. В День воскресения Бог рассудит (араб. يَحْكُمُ, яхкуму) между ними о том, о чем они расходились (во мнениях). (2:113)

Люди были единой общиной, и Бог отправил пророков добрыми вестниками и предостерегающими (увещевателями), и ниспослал вместе с ними Писание с истиной, чтобы рассудить (араб. لِيَحْكُمَ, лияхкума) между людьми о том, о чем они разногласили. Но разногласили относительно этого только те, кому было дано (Писание), после того, как к ним явились ясные доводы, по причине зависти между ними. Бог по Своей воле направил тех, которые уверовали, к истине, относительно которой они разногласили. Бог ведет к прямому пути, кого пожелает. (2:213)