67:2

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Власть ("Аль-Мульк")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(67:2) Тот, Который сотворил Смерть и Жизнь, дабы испытать вас, (на предмет того), кто из вас лучше в деяниях. И именно ОнМогущественный, Прощающий.


...дабы испытать, чьи деяния окажутся лучше... (элегантнее, изысканнее, грациознее, утончённее, изящнее)...

Перевод Крачковского

(67:2) который создал смерть и жизнь, чтобы испытать вас, кто из вас лучше по деяниям, - Он велик, прощающ! -

Перевод Кулиева

(67:2) Кто сотворил смерть и жизнь, чтобы испытать вас и увидеть, чьи деяния окажутся лучше. Он - Могущественный, Прощающий.

Текст на арабском

(67:2) الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ

Связанные аяты

(11:7) Он — Тот, Который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, когда Его Мироздание находилось на воде, дабы испытать, чьи деяния окажутся лучше. Если ты скажешь: «Вы будете воскрешены после смерти», — то скажут те, которые отрицают: «Это — не что иное, как очевидная алхимия

(18:7) Воистину, все, что Мы сделали на земле, (является) украшением для нее, чтобы испытать их (людей), (и выявить), чьи деяния (окажутся) лучше.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ» из (67:2), с выражением «أَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ» из (17:75).

2. Сравнить выражение «لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلً» из (67:2), с выражением «لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلً» из (18:7).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также