3:21

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод Корана

(3:21) Тех, которые отвергают аяты Бога, и убивают пророков, без права, и убивают тех из людей, которые повелевают (поступать) справедливо, обрадуй болезненными мучениями.

Схожие аяты

Они - те, кого проклял Бог, а кого проклял Бог, тому ты не найдешь помощника. (4:52)

Перевод Крачковского

Тех, которые не веруют в знамения Аллаха и избивают пророков без права, и избивают тех из людей, которые приказывают справедливость, обрадуй мучительным наказанием! (3:21)

Перевод Кулиева

Тех, которые не веруют в знамения Аллаха, и убивают пророков, не имея на это никакого права, и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо, обрадуй мучительными страданиями. (3:21)

Текст на арабском

(3:21) إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الِّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Связанные аяты

По этой причине Мы предписали Сынам Израиля: кто убьет (человеческую) душу не (в воздаяние) за (убийство) другой (человеческой) души, или за (распространение) нечестия на земле, тот словно бы убил всех людей, а кто (сохранит) его жизнь, тот словно (сохранит) жизнь всем людям. Наши посланники уже явились к ним с ясными доказательствами, но и после этого, многие из них излишествуют на земле. (5:32)