Бурый: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 6: Строка 6:
[[Бурый]] [[цвет]] — один из оттенков коричневого [[цвет]]а. Применительно к [[корова]]м: '''бурён-а, -нка, -нушка, бурёшка, бурёха''' ж. — [[Бурый|бурая]] [[корова]].
[[Бурый]] [[цвет]] — один из оттенков коричневого [[цвет]]а. Применительно к [[корова]]м: '''бурён-а, -нка, -нушка, бурёшка, бурёха''' ж. — [[Бурый|бурая]] [[корова]].


'''([[2:68]]-[[2:69|69]])''' Они (''[[Сыны Израиля]]'') [[говорить|сказали]]: «[[мольба|Помолись]] за нас своему [[Господь|Господу]], чтобы Он [[баян|разъяснил]] нам, какая она». Он [[говорить|сказал]]: «Воистину, Он говорит, что [[корова]] должна быть не [[Обязанность|старой]] и не [[девственность|телкой]], [[Мольба о помощи|средняя по возрасту]] [[Баян|между]] ними. [[Делать|Сделайте]] же то, что вам [[амр|велено]]!» Они [[говорить|сказали]]: «[[мольба|Помолись]] за нас своему [[Господь|Господу]], чтобы Он [[баян|разъяснил]] нам, какого она [[цвет]]а». Он [[говорить|сказал]]: «Он [[Говорить|говорит]], что эта [[корова]] '''светло-[[Бурый|бурого]]''' (''[[араб]]. صَفْرَاءُ فَاقِعٌ, софроу-факи'ун'') [[цвет]]а. Она [[Радость|радует]] (''взгляд'') [[Назар|смотрящих]] на нее».
'''([[2:68]]-[[2:69|69]])''' Они (''[[Сыны Израиля]]'') [[говорить|сказали]]: «[[мольба|Помолись]] за нас своему [[Господь|Господу]], чтобы Он [[баян|разъяснил]] нам, какой он». Он [[говорить|сказал]]: «Воистину, Он говорит, что [[Бычьи|бык]] должна быть не [[Обязанность|старым]], и не [[девственность|телёнком]], [[Мольба о помощи|среднего возраста]] [[Баян|между]] ними. [[Делать|Сделайте]] же то, что вам [[амр|велено]]!» Они [[говорить|сказали]]: «[[мольба|Помолись]] за нас своему [[Господь|Господу]], чтобы Он [[баян|разъяснил]] нам, какого он [[цвет]]а». Он [[говорить|сказал]]: «Он [[Говорить|говорит]], что этот [[Бычьи|бык]] '''светло-[[Бурый|бурого]]''' (''[[араб]]. صَفْرَاءُ فَاقِعٌ, софроу-факи'ун'') [[цвет]]а. Он [[Радость|радует]] (''взгляд'') [[Назар|смотрящих]] на него».


'''([[39:21]])''' [[Устойчивый оборот 8|Разве ты не видел]], что [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]], и Он [[Вести|пустил]] ее [[поток|потоками]] по [[земля|земле]]? Затем (''посредством'') нее Он [[выход|выводит]] [[злаки]] [[Разногласия|различных]] [[цвет]]ов. Затем они [[вянуть|вянут]], и ты [[видеть|видишь]] их [[желтый|пожелтевшими]] (''[[араб]]. مُصْفَرًّا, мусфарран''). Затем Он [[делать|превращает]] их в [[Крушить|труху]]. [[Инна|Воистину]], в этом — (''[http://cyclowiki.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F общая]'') [[Методология Зикр|методология]] для [[первенство|обладающих]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением'').
'''([[39:21]])''' [[Устойчивый оборот 8|Разве ты не видел]], что [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]], и Он [[Вести|пустил]] ее [[поток|потоками]] по [[земля|земле]]? Затем (''посредством'') нее Он [[выход|выводит]] [[злаки]] [[Разногласия|различных]] [[цвет]]ов. Затем они [[вянуть|вянут]], и ты [[видеть|видишь]] их [[желтый|пожелтевшими]] (''[[араб]]. مُصْفَرًّا, мусфарран''). Затем Он [[делать|превращает]] их в [[Крушить|труху]]. [[Инна|Воистину]], в этом — (''[http://cyclowiki.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F общая]'') [[Методология Зикр|методология]] для [[первенство|обладающих]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением'').

Текущая версия на 13:21, 22 марта 2021


Корень ṣād fā rā (ص ف ر), согласно corpus.quran.com употреблен в Коране 5 раз.


Бурый цвет — один из оттенков коричневого цвета. Применительно к коровам: бурён-а, -нка, -нушка, бурёшка, бурёха ж. — бурая корова.

(2:68-69) Они (Сыны Израиля) сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какой он». Он сказал: «Воистину, Он говорит, что бык должна быть не старым, и не телёнком, среднего возраста между ними. Сделайте же то, что вам велено!» Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какого он цвета». Он сказал: «Он говорит, что этот бык светло-бурого (араб. صَفْرَاءُ فَاقِعٌ, софроу-факи'ун) цвета. Он радует (взгляд) смотрящих на него».

(39:21) Разве ты не видел, что Бог ниспослал с неба воду, и Он пустил ее потоками по земле? Затем (посредством) нее Он выводит злаки различных цветов. Затем они вянут, и ты видишь их пожелтевшими (араб. مُصْفَرًّا, мусфарран). Затем Он превращает их в труху. Воистину, в этом — (общая) методология для обладающих абстрактным (мышлением).

См. также

Цвет