Жребий
Корень sīn hā mīm (س ه م) встечается в Коране единственный раз в (37:141)
Он бросил жребий (араб. فَسَاهَمَ, фасахама) вместе с другими, и оказался проигравшим. (37:141)
Книга пророка Ионы
Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться. И устрашились корабельщики, и взывали каждый к своему богу, и стали бросать в море кладь с корабля, чтобы облегчить его от нее; Иона же спустился во внутренность корабля, лег и крепко заснул. И пришел к нему начальник корабля и сказал ему: что ты спишь? встань, воззови к Богу твоему; может быть, Бог вспомнит о нас и мы не погибнем. И сказали друг другу: пойдем, бросим жребий (ивр. גֽוֹרָל֔וֹת, гоуралоут), чтобы узнать, за кого постигает нас эта беда. И бросили жребии, и пал жребий на Иону. (Книга пророка Ионы 1:4-7)
Спор относительно Марии
Это - (часть) информации о сокровенном, которое Мы внушаем тебе (в откровении). Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости (или приводили аргументы), (чтобы решить), кто из них будет опекать Марию. И ты не был с ними, когда они спорили об этом. (3:44)
См. также
Слова, употребленные в Коране единственный раз
Слова, употребленные в Коране дважды