Зульм: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Сказал (''Давид'') он: "Он '''обидел''' (''араб. ظَلَمَكَ, залямакя'') тебя, когда попросил ('…»)
 
Строка 2: Строка 2:


Сказал (''[[Давид]]'') он: "Он '''обидел''' (''[[араб]]. ظَلَمَكَ, залямакя'') тебя, когда попросил (''присоединить'') твою овцу к своим. Ведь многие из сотоварищей злоумышляют друг против друга, кроме тех, которые [[иман|уверовали]] и творили [[Праведные дела|добрые дела]] – и мало их". И стало ясно [[Давид]]у, что Мы только [[фитна|испытывали]] его, и просил [[Прощение|прощения]] у [[Господь|Господа]] своего, и пал он [[рукуг|с поклоном]], и обратился (''к [[Бог]]у''). (38:24)
Сказал (''[[Давид]]'') он: "Он '''обидел''' (''[[араб]]. ظَلَمَكَ, залямакя'') тебя, когда попросил (''присоединить'') твою овцу к своим. Ведь многие из сотоварищей злоумышляют друг против друга, кроме тех, которые [[иман|уверовали]] и творили [[Праведные дела|добрые дела]] – и мало их". И стало ясно [[Давид]]у, что Мы только [[фитна|испытывали]] его, и просил [[Прощение|прощения]] у [[Господь|Господа]] своего, и пал он [[рукуг|с поклоном]], и обратился (''к [[Бог]]у''). (38:24)
Они сказали: "Что это за [[посланник]]? Он ест [[пища|пищу]] и ходит по [[рынок|рынкам]]. Почему к нему не был [[ниспосланное|ниспослан]] [[ангел]], который [[назар|предостерегал]] бы вместе с ним? Почему ему не даровано [[сокровище]]? Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал?" '''Беззаконники''' (''[[араб]]. الظَّالِمُونَ, аль-золимуна'') сказали: "Воистину, вы следуете за [[колдовство|околдованным]] [[мужчины|мужем]]". (25:7-8)

Версия 16:22, 16 декабря 2013


Сказал (Давид) он: "Он обидел (араб. ظَلَمَكَ, залямакя) тебя, когда попросил (присоединить) твою овцу к своим. Ведь многие из сотоварищей злоумышляют друг против друга, кроме тех, которые уверовали и творили добрые дела – и мало их". И стало ясно Давиду, что Мы только испытывали его, и просил прощения у Господа своего, и пал он с поклоном, и обратился (к Богу). (38:24)

Они сказали: "Что это за посланник? Он ест пищу и ходит по рынкам. Почему к нему не был ниспослан ангел, который предостерегал бы вместе с ним? Почему ему не даровано сокровище? Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал?" Беззаконники (араб. الظَّالِمُونَ, аль-золимуна) сказали: "Воистину, вы следуете за околдованным мужем". (25:7-8)