Колени: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jvw '''jīm thā wāw (ج ث و)'''] употреблен в [[Коран +|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране трижды|трижды]]: '''([[19:68]])''', '''([[19:72]])''', '''([[45:28]])'''.
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jvw '''jīm thā wāw (ج ث و)'''] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране трижды|трижды]]: '''([[19:68]])''', '''([[19:72]])''', '''([[45:28]])'''.


'''([[19:68]])''' Клянусь твоим [[Господь|Господом]], Мы непременно [[Сбор|соберем]] их (''людей'') и [[шайтан|Дьяволов]], а затем поставим их вокруг [[Самсара|Самсары]] на [[колени]] (''араб. جِثِيًّا, джисиян'').
'''([[19:68]])''' Клянусь твоим [[Господь|Господом]], Мы непременно [[Сбор|соберем]] их (''людей'') и [[шайтан|Дьяволов]], а затем поставим их вокруг [[Самсара|Самсары]] на [[колени]] (''[[араб]]. جِثِيًّا, джисиян'').


'''([[19:72]])''' Потом Мы [[Спасение|спасем]] тех, которые (''проявляли'') [[такуа|ответственность]], и [[Оставлять|оставим]] там [[Зульм|Беззаконников]] - [[колени|колено]]преклонёнными (''араб. جِثِيًّا, джисиян'').
'''([[19:72]])''' Потом Мы [[Спасение|спасем]] тех, которые (''проявляли'') [[такуа|ответственность]], и [[Оставлять|оставим]] там [[Зульм|Беззаконников]] - [[колени|колено]]преклонёнными (''[[араб]]. جِثِيًّا, джисиян'').


'''([[45:28]])''' Ты увидишь все [[умма|конфессии]] [[Колени|коленопреклоненными]] (''араб. جَاثِيَةً, джасиятан''). Каждую [[умма|конфессию]] [[Мольба|призовут]] к ее [[Писание|Писанию]]: «Сегодня вам воздастся за то, что было вами совершено».
'''([[45:28]])''' Ты увидишь все [[умма|конфессии]] [[Колени|коленопреклоненными]] (''[[араб]]. جَاثِيَةً, джасиятан''). Каждую [[умма|конфессию]] [[Мольба|призовут]] к ее [[Писание|Писанию]]: «Сегодня вам воздастся за то, что было вами совершено».


==См. также==
==См. также==


'''[[Лексикология]]'''
'''[[Слова, употребленные в Коране единственный раз]]'''
 
'''[[Слова, употребленные в Коране дважды]]'''


'''[[Лингвистика]]'''
'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]'''


'''[[Корпусная лингвистика]]'''
'''[[Корпусная лингвистика]]'''


'''[[Слова, употребленные в Коране единственный раз]]'''
'''[[Лексикология]]'''


'''[[Слова, употребленные в Коране дважды]]'''
'''[[Лингвистика]]'''
 
'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]'''

Текущая версия на 08:47, 3 сентября 2020

Корень jīm thā wāw (ج ث و) употреблен в Коране трижды: (19:68), (19:72), (45:28).

(19:68) Клянусь твоим Господом, Мы непременно соберем их (людей) и Дьяволов, а затем поставим их вокруг Самсары на колени (араб. جِثِيًّا, джисиян).

(19:72) Потом Мы спасем тех, которые (проявляли) ответственность, и оставим там Беззаконников - коленопреклонёнными (араб. جِثِيًّا, джисиян).

(45:28) Ты увидишь все конфессии коленопреклоненными (араб. جَاثِيَةً, джасиятан). Каждую конфессию призовут к ее Писанию: «Сегодня вам воздастся за то, что было вами совершено».

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды

Корпусная лингвистика

Лексикология

Лингвистика