Покрывать: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rhq '''rā hā qāf''' (''ر ه ق'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rhq 10 раз].
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rhq '''rā hā qāf''' (''ر ه ق'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rhq 10 раз].


'''([[10:26]])''' Тем, которые творили добро, уготовано Наилучшее, и им будет добавлено еще. И не [[покрывать|покроет]] их [[лик|лица]] ни [[скупость]], ни [[унижение]]. Они — обитатели Рая, в котором они пребудут вечно.
'''([[10:26]])''' Тем, которые творили добро, уготовано Наилучшее, и им будет добавлено еще. И не [[покрывать|покроет]] их [[лик|лица]] ни [[скупость]], ни [[унижение]]. [[Уляикя|Таковы]] [[принадлежность|обладатели]] [[Гений|Генетики]], [[Фи|в]] [[Ху|коей]] [[Хум|они]] (''пребудут'') [[Вечность|вечно]].


'''([[18:80]])''' Что касается [[мальчик]]а, то его [[Отец|родители]] [[быть|были]] [[Иман|верующими]], и мы [[Страх хошьяти|опасались]], что '''он будет''' [[Покрывать|обузой]] '''для них''' (''[[араб]]. يُرْهِقَهُمَا, юрхикахума''), по причине своих [[Предрассудок|предрассудков]] и [[куфр|отвержения]].  ([[Карма|*]])
'''([[18:80]])''' Что касается [[мальчик]]а, то его [[Отец|родители]] [[быть|были]] [[Иман|верующими]], и мы [[Страх хошьяти|опасались]], '''что он''' будет [[Покрывать|обузой]] '''для них''' (''[[араб]]. يُرْهِقَهُمَا, юрхикахума''), по причине своих [[Предрассудок|предрассудков]] и [[куфр|отвержения]].   


'''([[68:43]])''' Их взоры потупятся, и унижение [[покрывать|покроет]] их. А ведь их [[мольба|призывали]] к [[Земной поклон|Цикличному]] (''Служению''), когда они пребывали в здравии.
'''([[68:43]])''' Их взоры потупятся, и унижение [[покрывать|покроет]] их. А ведь их [[мольба|призывали]] к [[Земной поклон|Цикличному]] (''Служению''), когда они пребывали в здравии.

Текущая версия на 20:44, 30 мая 2022

Корень rā hā qāf (ر ه ق), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 10 раз.

(10:26) Тем, которые творили добро, уготовано Наилучшее, и им будет добавлено еще. И не покроет их лица ни скупость, ни унижение. Таковы обладатели Генетики, в коей они (пребудут) вечно.

(18:80) Что касается мальчика, то его родители были верующими, и мы опасались, что он будет обузой для них (араб. يُرْهِقَهُمَا, юрхикахума), по причине своих предрассудков и отвержения.

(68:43) Их взоры потупятся, и унижение покроет их. А ведь их призывали к Цикличному (Служению), когда они пребывали в здравии.

(74:17) Я нагружу его (араб. سَأُرْهِقُهُ, са-урхикуху) изнурительным подъемом.

(80:41) покрывающие их скупостью.

Ангст

Ангст (нем. Angst, «страх») — неопределенный безотчетный страх-тоска; экзистенциальная тревога. Датский философ и теолог Сёрен Кьеркегор вводит понятие ангста — метафизического страха, неизвестного представителям мира животных, предметом которого является ничто и который обусловлен тем, что человек конечен и знает об этом; Кьеркегор отделяет его от обычного «эмпирического» страха-боязни (нем. Furcht), вызываемого конкретным предметом или обстоятельством.

(72:6) Мужчины, из (числа представителей) Человечества, прибегали (к помощи) мужчин из (числа) Гениев, но те (только) увеличивали в них ангст.

(72:13) Когда же мы услышали Руководство, то уверовали в него. А тот, кто доверяет своему Господу, не должен страшиться (быть) обделенным, ни перегруженным ангстом (араб. رَهَقًا, рахакан).

См. также

Гошия