12:20: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:
==Схожие [[аят]]ы из [[Танах]]а==
==Схожие [[аят]]ы из [[Танах]]а==


'''([[Танах]], [[Тора]], [[Бытие 37:26]]-28)''' И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем [[кровь]] его? Пойдем, продадим его [[Исмаил|Измаильтянам]], а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались и, когда проходили купцы [[Мадьяниты|Мадиамские]], вытащили [[Иосиф]]а изо рва и продали [[Иосиф]]а [[Исмаил|Измаильтянам]] за [[двадцать]] сребренников; а они отвели [[Иосиф]]а в [[Египет]].
'''([[Танах]], [[Тора]], [[Бытие 37:26]]-28)''' [[Иудаизм|Иуда]] [[Говорить|сказал]]: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую [[кровь]]. Лучше продадим его [[исмаил]]ьтянам, и наши руки будут чисты. Ведь он нам все–таки брат, родная плоть». Братья согласились. Когда [[Мадьяниты|мадьямские]] [[Путешествие|караванщики]] подошли ближе, то братья вытащили [[Иосиф]]а из ямы, и продали измаильтянам за [[двадцать]] [[Тяжесть|шекелей]] [[Серебро|серебра]], а те повели его в [[Египет]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 22:31, 14 апреля 2024

Сура Иосиф ("Йусуф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(12:20) Они продали его за бесценок — за несколько дирхемов. И они (сочли) его незначительным (товаром).

Перевод Крачковского

(12:20) И продали они его за малую цену отсчитанных дирхемов. И были они умеренны в этом.

Перевод Кулиева

(12:20) Они (братья Йусуфа) продали его за ничтожную цену - всего за несколько дирхемов. Они не высоко оценили его.

Текст на арабском

(12:20) وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ

Схожие аяты из Танаха

(Танах, Тора, Бытие 37:26-28) Иуда сказал: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую кровь. Лучше продадим его исмаильтянам, и наши руки будут чисты. Ведь он нам все–таки брат, родная плоть». Братья согласились. Когда мадьямские караванщики подошли ближе, то братья вытащили Иосифа из ямы, и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра, а те повели его в Египет.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также