12:20
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(12:20) Они продали его за бесценок — за несколько дирхемов. И они (сочли) его незначительным (товаром).
Перевод Крачковского
(12:20) И продали они его за малую цену отсчитанных дирхемов. И были они умеренны в этом.
Перевод Кулиева
(12:20) Они (братья Йусуфа) продали его за ничтожную цену - всего за несколько дирхемов. Они не высоко оценили его.
Текст на арабском
(12:20) وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ
Схожие аяты из Танаха
(Танах, Тора, Бытие 37:26-28) И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его? Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,