16:62: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 13 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Пчелы ("Ан-Нахль")|Сура Пчелы ("Ан-Нахль")]]'''


'''[[16:61|← Предыдущий аят]] | [[16:63|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[16:62]]) Они приписывают Богу то, что им самим неприятно. Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее. Несомненно, им уготован Огонь, и они будут покинуты.'''
'''([[16:62]]) Они приписывают [[Аллах]]у то, что им самим неприятно. Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее. Несомненно, им уготован [[Огонь]], и они будут [[Упущение|покинуты]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Аллаху они придают то, что сами ненавидят, и языки их возвещают ложь, что им - прекрасное. Несомненно, им - огонь. И они будут покинуты! (16:62)
(16:62) Аллаху они придают то, что сами ненавидят, и языки их возвещают ложь, что им - прекрасное. Несомненно, им - огонь. И они будут покинуты!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Они приписывают Аллаху то, что им самим неприятно. Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее. Несомненно, им уготован Огонь, и они будут покинуты. (16:62)
(16:62) Они приписывают Аллаху то, что им самим неприятно. Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее. Несомненно, им уготован Огонь, и они будут покинуты.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(16:62) وَيَجْعَلُونَ لِلّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ الْنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ
(16:62) وَيَجْعَلُونَ لِلّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ الْنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ


==Связанные аяты==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:[[2:80|80]])''' Они (''[[Иудаизм|иудеи]]'') говорят: «'''[[Огонь]] [[Касание|коснется]] нас лишь на [[Считанное количество дней|считанные дни]]'''». Скажи: «Неужели вы [[брать|заключили]] с [[Бог]]ом [[договор]]? А ведь [[Бог]] никогда не [[нарушать|нарушит]] Свой [[договор]]! Или же вы наговариваете на [[Бог]]а то, чего не [[знание|знаете]]?».
'''([[2:80]])''' И [[Говорить|сказали]] (''[[Иудаизм|иудеи]]''): «'''[[Огонь]] нас [[Лян|никогда не]] [[Касание|коснётся]], [[Илля|разве что]] на [[Считанное количество дней|считанные]] [[Яум день-сутки|дни]]'''». [[Говорить|Скажи]]: «[[А|Неужели]] вы [[Брать|взяли]] [[У Нас|от]] [[Аллах]]а [[Договор|обещание]]? [[Аллах]] [[Фа|же]], [[Лян|никогда не]] [[Халиф|нарушает]] Своего [[Договор|обещания]]! [[Или]] же вы [[Говорить|наговариваете]] [['аля|на]] [[Аллах]]а [[Ма мест|то, чего]] [[Ля|не]] [[Знание|знаете]]?».
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[[Концепт Аллах]]'''

Текущая версия на 16:38, 9 января 2024

Сура Пчелы ("Ан-Нахль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(16:62) Они приписывают Аллаху то, что им самим неприятно. Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее. Несомненно, им уготован Огонь, и они будут покинуты.

Перевод Крачковского

(16:62) Аллаху они придают то, что сами ненавидят, и языки их возвещают ложь, что им - прекрасное. Несомненно, им - огонь. И они будут покинуты!

Перевод Кулиева

(16:62) Они приписывают Аллаху то, что им самим неприятно. Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее. Несомненно, им уготован Огонь, и они будут покинуты.

Текст на арабском

(16:62) وَيَجْعَلُونَ لِلّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ الْنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ

Связанные аяты

(2:80) И сказали (иудеи): «Огонь нас никогда не коснётся, разве что на считанные дни». Скажи: «Неужели вы взяли от Аллаха обещание? Аллах же, никогда не нарушает Своего обещания! Или же вы наговариваете на Аллаха то, чего не знаете?».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Концепт Аллах