17:110
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(17:110) Скажи: «Призывайте Аллаха, или призывайте Милостивого! Как бы вы к Нему не взывали, (помните), что у Него - Лучшие Имена». Не будь громок в своей молитве, и не нашептывай её, стремясь к умеренному подходу.
Перевод Крачковского
(17:110) Скажи: "Призывайте Аллаха или призывайте Милосердного; как бы вы ни звали, у Него самые лучшие имена". Не произноси громко своей молитвы, но и не шепчи ее, а иди по пути между этим.
Перевод Кулиева
(17:110) Скажи: "Призывайте Аллаха или призывайте Милостивого! Как бы вы ни призывали Его, у Него - самые прекрасные имена". Не совершай свой намаз громко и не совершай его шепотом, а выбери среднее между этим.
Текст на арабском
(17:110) قُلِ ادْعُواْ اللّهَ أَوِ ادْعُواْ الرَّحْمَنَ أَيًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الأَسْمَاء الْحُسْنَى وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاَتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً
Связанные аяты
(7:180) А у Аллаха - Лучшие Имена. Взывайте же к Нему (посредством) их, и оставьте тех, которые приписывают (ересь) в (отношении) Его Имён. Им воздастся за то, что ими было совершено.
(7:205) И (используя) методологию (абстрагирования, обращения) к своему Господу, (исследуй) свою душу, (проявляя) кротость и страх, избегая (при этом) громкого декламирования. (Делай это) по утрам и вечерам, и не окажись в (числе) Беспечных.
(20:8) Аллах, нет божества кроме Него. для Него Лучшие Имена.
(59:24) Он — Аллах, Творец, Создатель, Придающий Форму. У Него — Лучшие Имена. Прославляет Его то, что на Небесах и на Земле. И Он — Могущественный, Мудрый.
Лего концепт
1. Сравнить выражение «وَابْتَغِ بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلً» из (17:110), с выражением «أَن يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً» из (4:150), и с выражением «أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا» из (16:68), на предмет корректировки грамматической категории, маркирующей количество («grammatical category of number»).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,