23:40
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(23:40) Сказал: «(Достаточно) небольшого гамма-всплеска, чтобы они оказались (поражёнными) белокровием».
Перевод Крачковского
(23:40) Он сказал: "Через малый срок они окажутся раскаявшимися".
Перевод Кулиева
(23:40) Он (Аллах) сказал: "Очень скоро они будут раскаиваться".
Текст на арабском
(23:40) قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ
Текст Викикоран на арабском
(23:40) قَالَ غَمًّا قَلِيلٍ لِيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ
Связанные аяты
(44:43-44-45-46) Ведь метастазы Рака питается Грешником. Подобно магме, оно будет закипать в животах так, как кипит Кипяток.
Корень и Этимон
1. Вместо выражения «عَمَّا قَلِيلٍ», гармоничнее и уместнее будет выражение «غَمًّا قَلِيلٍ» - «небольшое гамма-излучение».
2. Сравнить «لِيُفْسِدُوا» из (7:127), с «لَيُصْبِحُنَّ» из (23:40).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,