29:31: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[7:37]])''' Кто же [[зульм|несправедливее]] того, кто [[Выдумывать|выдумывает]] [[ложь]] о [[Бог]]е, или считает [[ложь]]ю Его [[аят]]ы? Им [[Постигнуть|достанется]] [[удел]], (''отведенный'') в [[Писание|Писании]]. Когда же к ним [[приходить|явятся]] Наши [[посланник]]и, чтобы [[кончина|умертвить]] их, они [[говорить|скажут]]: «Где те, к кому вы [[мольба|взывали]] [[помимо]] [[Бог]]а?». Они [[говорить|скажут]]: «Они (''оставили'') нас [[Заблудшие|блуждающими]]!». Они [[шахада|засвидетельствуют]] против [[нафс|самих себя]] о том, что они [[быть|были]] [[куфр|отвергающими]].
'''([[7:37]])''' Кто же [[зульм|несправедливее]] того, кто [[Выдумывать|выдумывает]] [[ложь]] о [[Аллах]]е, или считает [[ложь]]ю Его [[аят]]ы? Им [[Постигнуть|достанется]] [[удел]], (''отведенный'') в [[Писание|Писании]]. Когда же к ним [[приходить|явятся]] Наши [[посланник]]и, чтобы [[кончина|умертвить]] их, они [[говорить|скажут]]: «Где те, к кому вы [[мольба|взывали]] [[помимо]] [[Аллах]]а?». Они [[говорить|скажут]]: «Они (''оставили'') нас [[Заблудшие|блуждающими]]!». Они [[шахада|засвидетельствуют]] против [[нафс|самих себя]] о том, что они [[быть|были]] [[куфр|отвергающими]].


'''([[22:75]])''' [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] среди [[ангелы|Ангелов]] [[посланник]]ов, и среди [[люди|Людей]]. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] - [[слышащий]], [[всевидящий]].
'''([[22:75]])''' [[Аллах]] [[Выбирать|избирает]] среди [[ангелы|Ангелов]] [[посланник]]ов, и среди [[люди|Людей]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] - [[слышащий]], [[всевидящий]].


===[[Ангелы]] раскрывают сюжет [[Авраам]]у===
===[[Ангелы]] раскрывают сюжет [[Авраам]]у===

Версия 13:21, 5 июля 2023

Сура Паук ("Аль-Анкабут")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(29:31) Когда Наши посланники прибыли к Аврааму с радостной вестью, они сказали: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками».

Перевод Крачковского

(29:31) И когда пришли Наши посланцы к Ибрахиму с радостной вестью, они сказали: "Мы погубим жителей этого селения. Поистине, обитатели его были неправедны!"

Перевод Кулиева

(29:31) Когда Наши посланцы прибыли к Ибрахиму (Аврааму) с радостной вестью, они сказали: "Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками".

Текст на арабском

(29:31) وَلَمَّا جَاءتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ

Связанные аяты

(7:37) Кто же несправедливее того, кто выдумывает ложь о Аллахе, или считает ложью Его аяты? Им достанется удел, (отведенный) в Писании. Когда же к ним явятся Наши посланники, чтобы умертвить их, они скажут: «Где те, к кому вы взывали помимо Аллаха?». Они скажут: «Они (оставили) нас блуждающими!». Они засвидетельствуют против самих себя о том, что они были отвергающими.

(22:75) Аллах избирает среди Ангелов посланников, и среди Людей. Воистину, Аллах - слышащий, всевидящий.

Ангелы раскрывают сюжет Аврааму

(2:34) И тогда Мы сказали, (обратившись) к Ангелам: «(Раскройте) цикличность для Адама». Вот они (раскрыли) цикличность, кроме Иблиса, отказавшегося, и возгордившегося, и оказавшегося в числе Отрицающих.

Лего концепт

1. Сравнить «قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ» из (29:31), с «وَلَوْ أَنَّا أَهْلَكْنَاهُمْ بِعَذَابٍ مِنْ قَبْلِهِ» из (20:134);

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также