2:220: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
(2:220) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ | (2:220) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ | ||
'''([[2:220]]) [[Фи|в]] [[Дуния|Этой Реальности]] и [[Фи|в]] [[Ахират|Предельной Реальнсти]]. Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ани|о]] [[Сироты|Cиротах]]. [[Говорить|Скажи]]: «[[Праведные дела|Улучшить]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''ситуацию'') - [[Добро хоир|доброе]] (''дело''). И [[Ин|если]] вы [[Впитываться|проникнитесь]] [[Хум|их]] (''положением''), [[Фа|то]] они (''станут'') [[Кум|вам]] [[брат]]ьями. А [[Аллах]] [[Знание|знает]] [[Фасад|Бесчинствующих]], от [[Праведные дела|Праведников]]. Если бы [[Аллах]] [[Машаллах|пожелал]], то [[ | '''([[2:220]]) [[Фи|в]] [[Дуния|Этой Реальности]] и [[Фи|в]] [[Ахират|Предельной Реальнсти]]. Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ани|о]] [[Сироты|Cиротах]]. [[Говорить|Скажи]]: «[[Праведные дела|Улучшить]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''ситуацию'') - [[Добро хоир|доброе]] (''дело''). И [[Ин|если]] вы [[Впитываться|проникнитесь]] [[Хум|их]] (''положением''), [[Фа|то]] они (''станут'') [[Кум|вам]] [[брат]]ьями. А [[Аллах]] [[Знание|знает]] [[Фасад|Бесчинствующих]], от [[Праведные дела|Праведников]]. Если бы [[Аллах]] [[Машаллах|пожелал]], то [[Проблема|создал бы вам проблему]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] - [[могущественный]], [[мудрый]]».''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 12:09, 19 июля 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:220) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
(2:220) в Этой Реальности и в Предельной Реальнсти. Они спрашивают тебя о Cиротах. Скажи: «Улучшить им (ситуацию) - доброе (дело). И если вы проникнитесь их (положением), то они (станут) вам братьями. А Аллах знает Бесчинствующих, от Праведников. Если бы Аллах пожелал, то создал бы вам проблему. Воистину, Аллах - могущественный, мудрый».
Перевод Крачковского
(2:220) о ближайшей и последней жизни! И спрашивают они тебя о сиротах. Скажи: "Совершение благого им - хорошо". А если смешаетесь с ними, то они - ваши братья; Аллах распознает творящего нечестие от творящего благо. А если бы захотел Аллах, Он бы вас утомил. Поистине, Аллах - великий, мудрый!
Перевод Кулиева
(2:220) над этим миром и Последней жизнью. Они спрашивают тебя о сиротах. Скажи: "Делать им добро - хорошо. Если вы объедините свои дела, то ведь они - ваши братья. Аллах отличает нечестивца от творящего добро. Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение. Воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый".
Текст на арабском
(2:220) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Связанные аяты
(9:11) Но если они покаятся, и (будут) устанавливать Консолидацию, и отдавать Закят, то (станут) вам братьями в (выплате) Долга. И Мы расставляем Наши Знаки для знающего народа.
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ» из (2:220);
- «وَاللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَاكُمْ» из (47:19);
- «إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ» из (49:18);
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с «примером» из (11:11), и с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика, Впитываться, Объединять