37:10: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 28: Строка 28:


'''1.''' Сравнить выражение «إِلَّا مَنْ '''خَطِفَ الْخَطْفَةَ''' فَأَتْبَعَهُ» из '''([[37:10]])''', с выражением «إِلاَّ مَنِ '''اسْتَرَقَ السَّمْعَ''' فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ» из '''([[15:18]])'''. Найти подобные конструкции.
'''1.''' Сравнить выражение «إِلَّا مَنْ '''خَطِفَ الْخَطْفَةَ''' فَأَتْبَعَهُ» из '''([[37:10]])''', с выражением «إِلاَّ مَنِ '''اسْتَرَقَ السَّمْعَ''' فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ» из '''([[15:18]])'''. Найти подобные конструкции.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 13:05, 14 сентября 2022

Сура Выстроившиеся В Ряды ("Ас-Саффат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(37:10) Лишь кто выхватит психонавтов (идею), то за этим следует раздирающий бэд-трип.

Перевод Крачковского

(37:10) кроме тех, кто урвет схватку, и преследует его поражающий светоч.

Перевод Кулиева

(37:10) Но если кто из дьяволов выхватит слово, то за ним последует яркий пылающий огонь.

Текст на арабском

(37:10) إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

Связанные аяты

(15:18) А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий бэд-трип.

(72:9) А прежде мы садились там на седалищах, чтобы подслушивать (*). Но тот, кто подслушает сейчас, обнаружит себя в ловушке бэд-трипа.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ» из (37:10), с выражением «إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ» из (15:18). Найти подобные конструкции.

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также