39:29

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:29) Аллах приводит в пример мужчину, в котором разделенность («ДРИ»), и мужчину (пребывающему) согласии с (другим) мужчиной (альтер-эгом). Тождественны ли они в (этом) примере? Хвала (надлежит) Аллаху. Но большинство из них об этом не знает.

«Диссоциативное Расстройство Идентичности»

Перевод Крачковского

(39:29) Аллах приводит притчей человека, о котором соучастники препираются, и человека, мирного к другому человеку. Равны ли они в притче? Хвала Аллаху! Да, большая часть их не знает!

Перевод Кулиева

(39:29) Аллах приводит в качестве притчи мужа, принадлежащего нескольким несговорчивым партнерам, и мужа, принадлежащего только одному человеку. Равны ли они в притче? Хвала надлежит Аллаху, но большинство их не знает этого.

Текст на арабском

(39:29) ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَاء مُتَشَاكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Связанные аяты

(16:76) Аллах также привел в пример двух мужчин, один из которых - немой, ни на что не способный, обременяющий своего господина. Куда бы его ни послали, он не приносит добра. Разве он равен тому, кто отдаёт справедливые приказы, и следует прямым путем?

(16:51) И сказал Аллах: «Не берите двух богов, ибо только Он - Единственный Аллах. Меня (одного) страшитесь».

(30:28) Он привел вам притчу о вас самих. Есть ли среди невольников, которыми овладели ваши десницы, совладельцы того, чем Мы наделили вас, которые имеют с вами одинаковые права на это и которых вы опасаетесь так, как опасаетесь друг друга? Так Мы разъясняем знамения для людей разумеющих.

Евангелие от Матфея

(Евангелие от Матфея, гл.6, 24-34) Никто не может служить двум господам: В таком случае одного он будет ненавидеть, а другого любить; или же одному станет усердствовать, а дела другого - оставит. Не можете вы служить и Богу, и Маммоне. Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не важнее ли пищи, а тело - одежды? Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают запасы; это Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их? Да и кто из вас, в трудах, может прибавить себе росту хотя на один локоть? И зачем заботитесь об одежде? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них; если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог обеспечивает одеянием, то уж тем более, оденет и вас, маловеры! Итак не заботьтесь, и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться? потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом. Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все придет к вам само-собой. Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, так как завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Притча

Труффальдино из Бергамо