39:5: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[39:5]]) Он [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] [[Би|в]] [[Истина|Истине]]. Он [[Цикл|накрывает]] [[Ночь]] [[День нахар|Днё]][['аля|м]], и [[Цикл|накрывает]] [[День нахар|День]] [[Ночь]][['аля|ю]]. И Он [[Алхимия|подчинил]] [[Солнце]] и [[Луна|Луну]], [[Всегда|все]] они [[Течь|движутся]] к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] [[Срок аджал|сроку]]. Несомненно, Он — [[Могущественный]], [[Прощающий|Всепрощающий]].'''
'''([[39:5]]) Он [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] [[Би|в]] [[Истина|Истине]]. Он [[Цикл|покрывает]] [[Ночь]] - [[День нахар|Днё]][['аля|м]], и [[Цикл|покрывает]] [[День нахар|День]] [[Ночь]][['аля|ю]]. И Он [[Алхимия|подчинил]] [[Солнце]] и [[Луна|Луну]], [[Всегда|все]] они [[Течь|движутся]] к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] [[Срок аджал|сроку]]. Несомненно, Он — [[Могущественный]], [[Прощающий|Всепрощающий]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 22:49, 10 декабря 2023

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:5) Он сотворил Небеса и Землю в Истине. Он покрывает Ночь - Днём, и покрывает День Ночью. И Он подчинил Солнце и Луну, все они движутся к назначенному сроку. Несомненно, Он — Могущественный, Всепрощающий.

Перевод Крачковского

(39:5) Он сотворил небеса и землю во истине. Он обвивает ночью день и днем обвивает ночь; он подчинил солнце и луну. Все течет до назначенного предела; Он - великий, прощающий!

Перевод Кулиева

(39:5) Он сотворил небеса и землю во истине. Он покрывает ночью день и покрывает днем ночь. Он подчинил солнце и луну. Все они движутся к назначенному сроку. Воистину, Он - Могущественный, Всепрощающий.

Текст на арабском

(39:5) خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ يُكَوِّرُ اللَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ عَلَى اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى أَلَا هُوَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ

Связанные аяты

(10:5) Именно ОнТот, Кто сделал Солнцеосвещающим, а Лунурефлекторной (светоотражающей). И Он определил ей затмения, чтобы вы познали летоисчисление, и (вели) счёт. Не сотворил этого Аллах, иначе как ради Истины, расставив Знаки для знающего народа.

Связанные аяты Псалтири

(Псалом 18:2-3) Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь. День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.

(Псалом 135:7-8-9) сотворил светила великие, ибо вовек милость Его; солнце - для управления днем, ибо вовек милость Его; луну и звезды - для управления ночью, ибо вовек милость Его;

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

«Solar cycle»