3:17: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
'''([[51:17]]-[[51:18|18]])''' Они [[Быть|проводили]] в [[Медитация тахаджуд|медитации]] [[Мало|малую часть]] [[Ночь|ночи]], '''а перед [[рассвет]]ом они (''молили'') о [[Прощение|прощении]]'''. | '''([[51:17]]-[[51:18|18]])''' Они [[Быть|проводили]] в [[Медитация тахаджуд|медитации]] [[Мало|малую часть]] [[Ночь|ночи]], '''а перед [[рассвет]]ом они (''молили'') о [[Прощение|прощении]]'''. | ||
'''([[11:81]])''' Они [[Говорить|сказали]]: «О [[Лот]]! Ведь мы — посланники твоего [[Господь| | '''([[11:81]])''' Они [[Говорить|сказали]]: «О [[Лот]]! [[Инна|Ведь]] мы — [[посланники]] [[Кя|твоего]] [[Господь|господа]], и они не причинят тебе зла. [[Выступать|Отправляйся]] [[Фа|же]] в путь вместе со своей семьей в (''последнем'') [[Би|от]][[Отрубание руки|резке]] [[Ночь|Ночи]], и пусть никто из вас не [[Оборачиваться|оглядывается]]. И только [[Кя|твою]] [[Жена|жену]] поразит то, что поразит остальных. '''Их срок выйдет с [[Светильник|рассветом]]. Разве [[Светильник|рассвет]] не [[Близко|скоро]]'''?» | ||
'''([[54:34]])''' Мы наслали на них ураган с камнями, и только [[Первенство|род]] [[Лот]]а '''Мы спасли перед рассветом.''' | '''([[54:34]])''' Мы наслали на них ураган с камнями, и только [[Первенство|род]] [[Лот]]а '''Мы спасли перед рассветом.''' |
Текущая версия на 12:33, 4 февраля 2024
Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(3:17) (Они) Терпеливые, и Правдивые, и Смиренные, Жертвующие, и (Просящие) прощения перед рассветом.
Перевод Крачковского
(3:17) терпеливых, искренних, благоговенных, расходующих, просящих прощения на заре.
Перевод Кулиева
(3:17) терпеливых, искренних, благоговенных, расходующих, просящих прощения на заре.
Текст на арабском
(3:17) الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالأَسْحَارِ
Связанные аяты
(51:17-18) Они проводили в медитации малую часть ночи, а перед рассветом они (молили) о прощении.
(11:81) Они сказали: «О Лот! Ведь мы — посланники твоего господа, и они не причинят тебе зла. Отправляйся же в путь вместе со своей семьей в (последнем) отрезке Ночи, и пусть никто из вас не оглядывается. И только твою жену поразит то, что поразит остальных. Их срок выйдет с рассветом. Разве рассвет не скоро?»
(54:34) Мы наслали на них ураган с камнями, и только род Лота Мы спасли перед рассветом.
(25:63) А слуги Милостивого - те, которые ступают по Земле смиренно, а когда с ними полемизируют Невежды, то разговаривают (с ними) миролюбиво.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,