42:48

Материал из wikiquran
Версия от 20:11, 17 июня 2015; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад) (Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Если же они проигнорируют, то ведь Мы…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод Викикоран

Если же они проигнорируют, то ведь Мы не посылали тебя их хранителем. На тебя возложена только передача (откровения). Когда Мы даем человеку вкусить Нашу милость, он радуется ей. Когда же его поражает зло за то, что приготовили его руки, то воистину человек (становится) неблагодарным. (42:48)



Артур Шопенгауэр

Именно потому, что всякое счастье отрицательно, когда мы почувствуем себя наконец вполне хорошо, мы совсем не замечаем этого как следует, а все проходит мимо нас только так, легко и чуть заметно, пока оно не исчезнет совсем и на смену ему не явится то или другое лишение, которое мы чувствуем уже положительно и которое указывает собою на исчезнувшее счастье; и тогда мы замечаем, что мы пропустили случай удержать последнее, и к лишению присоединяется раскаяние.