5:86: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 14 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Трапеза ("Аль-Маида")|Сура Трапеза ("Аль-Маида")]]'''


'''[[5:85|← Предыдущий аят]] | [[5:87|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[5:86]]) А те, которые [[куфр|отвергли]], и сочли [[ложь]]ю Наши [[аяты]], окажутся [[Принадлежность|обитателями]] [[Ад джахим|Джахима]].'''
'''([[5:86]]) А [[Аллязи|те, которые]] (''проявляли'') [[Куфр|отрицание]], и [[Ложь|сочли ложью]] Наши [[Знак|аяты]], [[Уляикя|эти]] - [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, они - обитатели огня! (5:86)
(5:86) А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, они - обитатели огня!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада. (5:86)
(5:86) А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(5:86) وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ
(5:86) وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ
==[[Рефрен]]==
'''([[5:10]])''' А [[Аллязи|те, которые]] (''проявляли'') [[Куфр|отрицание]], и [[Ложь|сочли ложью]] Наши [[Знак|аяты]], [[Уляикя|эти]] - [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].
'''([[57:19]])''' ...А [[Аллязи|те, которые]] (''проявляли'') [[Куфр|отрицание]], и [[Ложь|лживо]] (''предвзяты'') [[Би|к]] Нашим [[Знак|аятам]], [[Уляикя|эти]] - [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 10:12, 29 июня 2023

Сура Трапеза ("Аль-Маида")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(5:86) А те, которые (проявляли) отрицание, и сочли ложью Наши аяты, эти - управляемы Бессознательным.

Перевод Крачковского

(5:86) А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, они - обитатели огня!

Перевод Кулиева

(5:86) А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада.

Текст на арабском

(5:86) وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

Рефрен

(5:10) А те, которые (проявляли) отрицание, и сочли ложью Наши аяты, эти - управляемы Бессознательным.

(57:19) ...А те, которые (проявляли) отрицание, и лживо (предвзяты) к Нашим аятам, эти - управляемы Бессознательным.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также