61:10: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==


'''([[61:10]]) [[Обращение к уверовавшим|О те, которые уверовали]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасет]] вас от [[страдание|болезненных]] [[азаб|мучений]]?'''  
'''([[61:10]]) [[Обращение к уверовавшим|О те, которые уверовали]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасет]] вас от [[страдание|болезненных]] [[азаб|мучений]]?'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 11:25, 24 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(61:10) О те, которые уверовали! Указать ли вам на торговлю, которая спасет вас от болезненных мучений?

Перевод Крачковского

(61:10) О вы, которые уверовали! Не указать ли мне вам на торговлю, которая спасет вас от мучительного наказания?

Перевод Кулиева

(61:10) О те, которые уверовали! Указать ли вам на торговлю, которая спасет вас от мучительных страданий?

Текст на арабском

(61:10) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ



Связанные аяты

(30:39) Те капиталы, которые вы инвестируете, чтобы приумножить их в процессе (эксплуатации) рабочей силы пролетариата, не приумножатся у Бога. Но чтобы вы не инвестировали в закят, стремясь к Лику Бога, то будет преумножено.

Не меняйте аяты (духовный капитал) на мирские блага

(2:207) Среди людей есть и такой, который продает свою душу, в поисках довольства Бога, и Бог полон доброты к своим слугам.