52 аят: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 20: Строка 20:
'''([[9:52]]) [[Говорить|Скажи]]: «[[Халь|Неужели]] вы [[Ждать|ожидаете]] [[Би|для]] нас (''чего-то''), [[Илля|кроме]] [[Один|одного]] из [[Добро|двух Благоприятных]] (''раскладов'')? А ведь [[Нахну|мы]] [[Ждать|ожидаем]] [[Би|для]] вас (''расклад''), [[Ин|при]] (''котором'') [[Аллах]] [[Поражать|поразит]] вас, [[Би|наслав]] [[Азаб|мучения]] [[Мин|от]] [[У Нас|Себя]], или [[Би|поразит]] (''вас'') [[Рука|нашими руками]]! Так [[Ждать|ожидайте]] [[Фа|же]], [[Инна|ведь]] и мы [[Ждать|ожидаем]] вместе с вами!».'''
'''([[9:52]]) [[Говорить|Скажи]]: «[[Халь|Неужели]] вы [[Ждать|ожидаете]] [[Би|для]] нас (''чего-то''), [[Илля|кроме]] [[Один|одного]] из [[Добро|двух Благоприятных]] (''раскладов'')? А ведь [[Нахну|мы]] [[Ждать|ожидаем]] [[Би|для]] вас (''расклад''), [[Ин|при]] (''котором'') [[Аллах]] [[Поражать|поразит]] вас, [[Би|наслав]] [[Азаб|мучения]] [[Мин|от]] [[У Нас|Себя]], или [[Би|поразит]] (''вас'') [[Рука|нашими руками]]! Так [[Ждать|ожидайте]] [[Фа|же]], [[Инна|ведь]] и мы [[Ждать|ожидаем]] вместе с вами!».'''


'''(10:52) Потом будет сказано тем, кто поступал несправедливо: "Вкусите вечные мучения! Разве вам не воздается только за то, что вы совершали?"'''
'''([[10:52]]) Потом будет сказано тем, кто поступал несправедливо: "Вкусите вечные мучения! Разве вам не воздается только за то, что вы совершали?"'''


'''(11:52) О мой народ! Просите прощения у вашего Господа, а затем покайтесь перед Ним. Он ниспошлет вам с неба обильный дождь и приумножит вашу силу. Посему не отворачивайтесь, будучи грешниками".'''
'''([[11:52]]) О мой народ! Просите прощения у вашего Господа, а затем покайтесь перед Ним. Он ниспошлет вам с неба обильный дождь и приумножит вашу силу. Посему не отворачивайтесь, будучи грешниками".'''


'''([[12:52]]) [[Залик|Это]] [[Ли|чтобы]] он [[Знание|узнал]], [[Ан|что]] я не обманул его втайне и что [[Аллах]] не ведет прямым путем козни изменников.'''
'''([[12:52]]) [[Залик|Это]] [[Ли|чтобы]] он [[Знание|узнал]], [[Ан|что]] я не обманул его втайне и что [[Аллах]] не ведет прямым путем козни изменников.'''
Строка 32: Строка 32:
'''([[16:52]]) Ему (''принадлежит'') то, что на [[Небеса]]х и на [[Земля|Земле]]. (''Все'') перед ним в [[Бесконечность|бесконечном]] [[Долг]]у. Неужели вы (''несёте'') [[Такуа|ответственность]] [[Другой|перед кем-либо, помимо]] [[Аллах]]а?'''
'''([[16:52]]) Ему (''принадлежит'') то, что на [[Небеса]]х и на [[Земля|Земле]]. (''Все'') перед ним в [[Бесконечность|бесконечном]] [[Долг]]у. Неужели вы (''несёте'') [[Такуа|ответственность]] [[Другой|перед кем-либо, помимо]] [[Аллах]]а?'''


'''(17:52) В тот день Он призовет вас, и вы ответите Ему похвалой и предположите, что пробыли на земле совсем недолго.'''
'''([[17:52]]) В тот день Он призовет вас, и вы ответите Ему похвалой и предположите, что пробыли на земле совсем недолго.'''


'''(18:52) В тот день Он скажет: "Призовите Моих сотоварищей, о существовании которых вы предполагали". Они воззовут к ним, но те не ответят им. Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).'''
'''([[18:52]]) В тот день Он скажет: "Призовите Моих сотоварищей, о существовании которых вы предполагали". Они воззовут к ним, но те не ответят им. Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).'''


'''(19:52) Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.'''
'''([[19:52]]) Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.'''


'''([[20:52]]) (''Моисей'') [[Говорить|ответил]]: «[[Знание]] об этом - [[Писание|записано]] у моего [[Господь|Господа]]. Мой [[Господь]] не [[Заблудшие|ошибается]], и не [[Забывать|забывает]]».'''
'''([[20:52]]) (''Моисей'') [[Говорить|ответил]]: «[[Знание]] об этом - [[Писание|записано]] у моего [[Господь|Господа]]. Мой [[Господь]] не [[Заблудшие|ошибается]], и не [[Забывать|забывает]]».'''


'''(21:52) Вот он сказал своему отцу и народу: "Что это за изваяния, которым вы предаетесь?"'''
'''([[21:52]]) Вот он сказал своему отцу и народу: "Что это за изваяния, которым вы предаетесь?"'''


'''([[22:52]]) We did not send before you any messenger or prophet, without having the devil interfere with his wishes. [[Allah]] then overrides what the devil has cast, and [[Allah]] secures His signs. [[Allah]] is Knower, Wise..'''
'''([[22:52]]) We did not send before you any messenger or prophet, without having the devil interfere with his wishes. [[Allah]] then overrides what the devil has cast, and [[Allah]] secures His signs. [[Allah]] is Knower, Wise..'''
Строка 48: Строка 48:
'''([[24:52]]) Те, которые [[Повиновение|повинуются]] [[Аллах]]у и Его [[Посланник]]у, [[Страх хошьяти|боятся]] [[Аллах]]а и [[Такуа|проявляют ответственность]], являются [[Преуспевшие|преуспевшими]].'''
'''([[24:52]]) Те, которые [[Повиновение|повинуются]] [[Аллах]]у и Его [[Посланник]]у, [[Страх хошьяти|боятся]] [[Аллах]]а и [[Такуа|проявляют ответственность]], являются [[Преуспевшие|преуспевшими]].'''


'''([[25:52]]) [[Фа|Так]] [[Ля|не]] [[Повиновение|повинуйся]] же [[Куфр|Отрицающ]][[Ли|им]], а [[Джихад|демонстрируй]] [[Хум|им]] [[Большой|большое]] [[Джихад|усердие]], [[Би|посредством]] [[Ху|него]] (''[[Коран ++|Корана]]'').''''''([[26:52]]) [[Фа|Тогда]] Мы [[Иля|вн]][[Внушение|ушили]] [[Моисей|Моисею]], [[Ан|чтобы]] он [[Выступать|выступил]] [[Би|при]] (''содействии'') Моих [[Служение|слуг]], [[Инна|ведь]] [[Кум|вас]] (''будут'') [[Последователи|преследовать]].'''
'''([[25:52]]) [[Фа|Так]] [[Ля|не]] [[Повиновение|повинуйся]] же [[Куфр|Отрицающ]][[Ли|им]], а [[Джихад|демонстрируй]] [[Хум|им]] [[Большой|большое]] [[Джихад|усердие]], [[Би|посредством]] [[Ху|него]] (''[[Коран ++|Корана]]'').'''


'''([[26:52]]) [[Фа|Тогда]] Мы [[Иля|вн]][[Внушение|ушили]] [[Моисей|Моисею]], [[Ан|чтобы]] он [[Выступать|выступил]] [[Би|при]] (''содействии'') Моих [[Служение|слуг]], [[Инна|ведь]] [[Кум|вас]] (''будут'') [[Последователи|преследовать]].'''
'''([[26:52]]) [[Фа|Тогда]] Мы [[Иля|вн]][[Внушение|ушили]] [[Моисей|Моисею]], [[Ан|чтобы]] он [[Выступать|выступил]] [[Би|при]] (''содействии'') Моих [[Служение|слуг]], [[Инна|ведь]] [[Кум|вас]] (''будут'') [[Последователи|преследовать]].'''
Строка 54: Строка 54:
'''([[27:52]]) Вот [[Хум|их]] [[дом]]а, [[Устойчивый оборот 9|разрушенные]] [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] они [[Зульм|помрачались]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] — [[Знак|знамение]] [[Ли|для]] [[народ]]ов (''обладающих'') [[знание]]м.'''
'''([[27:52]]) Вот [[Хум|их]] [[дом]]а, [[Устойчивый оборот 9|разрушенные]] [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] они [[Зульм|помрачались]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] — [[Знак|знамение]] [[Ли|для]] [[народ]]ов (''обладающих'') [[знание]]м.'''


'''(28:52) Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран).'''
'''([[28:52]]) Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран).'''


'''(29:52) Скажи: "Довольно того, что [[Аллах]] является Свидетелем между мною и вами. Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в [[Аллах]]а, непременно окажутся в убытке".'''
'''([[29:52]]) Скажи: "Довольно того, что [[Аллах]] является Свидетелем между мною и вами. Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в [[Аллах]]а, непременно окажутся в убытке".'''


'''(30:52) Воистину, ты не заставишь слышать мертвецов и не заставишь глухих услышать призыв, когда они обращаются вспять.'''
'''([[30:52]]) Воистину, ты не заставишь слышать мертвецов и не заставишь глухих услышать призыв, когда они обращаются вспять.'''


'''([[33:52]]) Отныне тебе [[Ля|не]] [[Халяль|дозволено]] [[Никах|жениться]] на других [[Женщины|Женщинах]], и заменять их другими [[Супруга|супругами]], даже если их красота поразит тебя, но это не относится к тем, [[Устойчивый оборот 12|которые тебе уже принадлежат]]. [[Аллах]] наблюдает за всякой вещью.'''
'''([[33:52]]) Отныне тебе [[Ля|не]] [[Халяль|дозволено]] [[Никах|жениться]] на других [[Женщины|Женщинах]], и заменять их другими [[Супруга|супругами]], даже если их красота поразит тебя, но это не относится к тем, [[Устойчивый оборот 12|которые тебе уже принадлежат]]. [[Аллах]] наблюдает за всякой вещью.'''
Строка 66: Строка 66:
'''([[36:52]]) Они [[Говорить|скажут]]: «О горе нам! Кто [[Воскрешение|воскресил]] нас с места, где мы (''пребывали'') в [[Кома|коме]]?. Это — то, что обещал [[Рахман|Милостивый]], и [[посланник]]и [[Говорить|говорили]] правду».'''
'''([[36:52]]) Они [[Говорить|скажут]]: «О горе нам! Кто [[Воскрешение|воскресил]] нас с места, где мы (''пребывали'') в [[Кома|коме]]?. Это — то, что обещал [[Рахман|Милостивый]], и [[посланник]]и [[Говорить|говорили]] правду».'''


'''(37:52) Он говорил: “Неужели ты принадлежишь к числу верующих?'''
'''([[37:52]]) Он говорил: “Неужели ты принадлежишь к числу верующих?'''


'''(38:52) Рядом с ними будут сверстницы с потупленными взорами.'''
'''([[38:52]]) Рядом с ними будут сверстницы с потупленными взорами.'''


'''([[39:52]]) [[А|Разве]] они [[Ля|не]] [[Знание|знают]], [[Инна|что]] [[Аллах]] [[Продлевать|увеличивает]] [[Ризк|Удел]] [[Ли|для]] [[Ман|кого]] [[Хотеть|пожелает]], и [[Определять|определяет]]? [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Залик|этом]] - [[Ля|сверх]]-[[Аяты|знамение]] [[Ли|для]] [[Иман|доверяющего]] [[народ]]а.'''
'''([[39:52]]) [[А|Разве]] они [[Ля|не]] [[Знание|знают]], [[Инна|что]] [[Аллах]] [[Продлевать|увеличивает]] [[Ризк|Удел]] [[Ли|для]] [[Ман|кого]] [[Хотеть|пожелает]], и [[Определять|определяет]]? [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Залик|этом]] - [[Ля|сверх]]-[[Аяты|знамение]] [[Ли|для]] [[Иман|доверяющего]] [[народ]]а.'''


'''(40:52) В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель.'''
'''([[40:52]]) В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель.'''


'''([[41:52]]) [[Говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый оборот 8|Взгляните же]]! А если [[Быть|окажется]], что он от [[Аллах]]а, а после, вы его [[Куфр|отвергните]]? И кто же (''является более'') [[Заблудшие|заблудшим]], чем тот, кто находится в [[Намного|глубоком]] [[Раскол|разладе]] (''с Истиной'')?».'''
'''([[41:52]]) [[Говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый оборот 8|Взгляните же]]! А если [[Быть|окажется]], что он от [[Аллах]]а, а после, вы его [[Куфр|отвергните]]? И кто же (''является более'') [[Заблудшие|заблудшим]], чем тот, кто находится в [[Намного|глубоком]] [[Раскол|разладе]] (''с Истиной'')?».'''
Строка 84: Строка 84:
'''([[51:52]]) [[Кяль|Таким]] [[Залик|образом]], [[Мин|какой бы]] [[Мин|из]] [[Посланник|посланников]] [[Ма|не]] (''был'') [[Посланник|послан]] Нами [[Хум|к ним]] [[Мин|в]] [[Кибла|прошлом]], те [[Илля|лишь]] [[Говорить|твердили]]: «[[Алхимия|Наркоман]]!» или «[[Гений|Одержимый]]!».'''
'''([[51:52]]) [[Кяль|Таким]] [[Залик|образом]], [[Мин|какой бы]] [[Мин|из]] [[Посланник|посланников]] [[Ма|не]] (''был'') [[Посланник|послан]] Нами [[Хум|к ним]] [[Мин|в]] [[Кибла|прошлом]], те [[Илля|лишь]] [[Говорить|твердили]]: «[[Алхимия|Наркоман]]!» или «[[Гений|Одержимый]]!».'''


'''(53:52) а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.'''
'''([[53:52]]) а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.'''


'''([[54:52]]) И [[Всегда|всякое]] [[Вещь|действие]], [[Ху|что]] они [[Делать|произвели]] - (''сохранено'') [[Фи|на]] [[Псалтырь|Чипах]].'''
'''([[54:52]]) И [[Всегда|всякое]] [[Вещь|действие]], [[Ху|что]] они [[Делать|произвели]] - (''сохранено'') [[Фи|на]] [[Псалтырь|Чипах]].'''


'''(55:52) В них обоих есть от всех фруктов по паре.'''
'''([[55:52]]) В них обоих есть от всех фруктов по паре.'''


'''([[56:52]]) непременно вкусите [[Дерево|метастазы]] [[Раким|Рака]].'''
'''([[56:52]]) непременно вкусите [[Дерево|метастазы]] [[Раким|Рака]].'''
Строка 97: Строка 97:


'''([[74:52]]) Так нет же! [[Всегда|Каждый]] из них [[Персона|персонально]] [[Желать|желает]] [[Давать|получить]] [[Реинкарнация|расширенное]] [[Сухуф|сознание]].'''
'''([[74:52]]) Так нет же! [[Всегда|Каждый]] из них [[Персона|персонально]] [[Желать|желает]] [[Давать|получить]] [[Реинкарнация|расширенное]] [[Сухуф|сознание]].'''
'''([[52]])-х [[Аят|аят]]ов в '''Коране''' ([[47]]) заканчивается ([[74]])-ой '''[[сурой]]'''





Текущая версия на 10:12, 30 декабря 2023

▲ Предыдущая статья - 51 аят ▲

«بسم الله الرحمن الرحيم»


(2:52) Затем уже после этого Мы помиловали вас, - быть может, вы (будете) благодарны.

(3:52) Когда же Иисус почувствовал Отрицание, (исходящее) от них, он сказал: «Кто (будет) моим помощником (на пути) к Аллаху?». Иереи (апостолы) сказали: «Мыпомощники Аллаха! Мы (проявляем) доверие к Аллаху, и свидетельствуем о том, что мы покорны!

(4:52) Они - те, кого проклял Аллах, а кого проклял Аллах, тому ты не найдешь помощника.

(5:52) Ты видишь, что те, чьи сердца (поражены) болезнью, поспешают среди них, и говорят: «Мы боимся, что нас постигнет беда». Но, может быть, Аллах явится с победой или Своим повелением, и тогда они станут сожалеть о том, что утаивали в себе.

(6️⃣:5️⃣2️⃣) Не прогоняй тех, которые взывают к своему господу утром и перед закатом, стремясь (к) Его Лику. Не на тебе что-либо из расчета (за) них, и не на них что-либо из расчета (за) тебя. Если же ты прогонишь их, то станешь (одним) из Помрачённых.

(7:52) И ведь Мы определённо явили им Писание, (которое) Мы разъяснили на основании знания, как руководство и милость для доверившихся людей.

(8:52) Подобно (накрытым) приливной (волной) сородичам Фараона, и тем, которые (жили) до них. Они (выказали) отрицание к знамениям Аллаха, и вот Аллах привлёк их (к ответу) за их грехи. Воистину, Аллах силён, суров в Наказании.

(9:52) Скажи: «Неужели вы ожидаете для нас (чего-то), кроме одного из двух Благоприятных (раскладов)? А ведь мы ожидаем для вас (расклад), при (котором) Аллах поразит вас, наслав мучения от Себя, или поразит (вас) нашими руками! Так ожидайте же, ведь и мы ожидаем вместе с вами!».

(10:52) Потом будет сказано тем, кто поступал несправедливо: "Вкусите вечные мучения! Разве вам не воздается только за то, что вы совершали?"

(11:52) О мой народ! Просите прощения у вашего Господа, а затем покайтесь перед Ним. Он ниспошлет вам с неба обильный дождь и приумножит вашу силу. Посему не отворачивайтесь, будучи грешниками".

(12:52) Это чтобы он узнал, что я не обманул его втайне и что Аллах не ведет прямым путем козни изменников.

(14:52) Это - донесение для Людей. И пусть их предостерегают им, и пусть они знают, что только Он - Единственный Аллах, и что могут (воспользоваться) методологией обладающие абстрактным (мышлением).

(1️⃣5️⃣:5️⃣2️⃣) Когда они вошли к нему, они сказали: «Мир!». Он сказал: «Воистину, мы взволнованы вашим (появлением)».

(16:52) Ему (принадлежит) то, что на Небесах и на Земле. (Все) перед ним в бесконечном Долгу. Неужели вы (несёте) ответственность перед кем-либо, помимо Аллаха?

(17:52) В тот день Он призовет вас, и вы ответите Ему похвалой и предположите, что пробыли на земле совсем недолго.

(18:52) В тот день Он скажет: "Призовите Моих сотоварищей, о существовании которых вы предполагали". Они воззовут к ним, но те не ответят им. Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).

(19:52) Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.

(20:52) (Моисей) ответил: «Знание об этом - записано у моего Господа. Мой Господь не ошибается, и не забывает».

(21:52) Вот он сказал своему отцу и народу: "Что это за изваяния, которым вы предаетесь?"

(22:52) We did not send before you any messenger or prophet, without having the devil interfere with his wishes. Allah then overrides what the devil has cast, and Allah secures His signs. Allah is Knower, Wise..

(23:52) Воистину, ваша община - община единая, а Я - ваш Господь. Остерегайтесь же Меня!

(24:52) Те, которые повинуются Аллаху и Его Посланнику, боятся Аллаха и проявляют ответственность, являются преуспевшими.

(25:52) Так не повинуйся же Отрицающим, а демонстрируй им большое усердие, посредством него (Корана).

(26:52) Тогда Мы внушили Моисею, чтобы он выступил при (содействии) Моих слуг, ведь вас (будут) преследовать.

(27:52) Вот их дома, разрушенные за то, что они помрачались. Воистину, в этомзнамение для народов (обладающих) знанием.

(28:52) Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран).

(29:52) Скажи: "Довольно того, что Аллах является Свидетелем между мною и вами. Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в Аллаха, непременно окажутся в убытке".

(30:52) Воистину, ты не заставишь слышать мертвецов и не заставишь глухих услышать призыв, когда они обращаются вспять.

(33:52) Отныне тебе не дозволено жениться на других Женщинах, и заменять их другими супругами, даже если их красота поразит тебя, но это не относится к тем, которые тебе уже принадлежат. Аллах наблюдает за всякой вещью.

(34:52) И они скажут: «Мы доверяем этому!». Но как же им оправдаться, из далекого места!

(36:52) Они скажут: «О горе нам! Кто воскресил нас с места, где мы (пребывали) в коме?. Это — то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».

(37:52) Он говорил: “Неужели ты принадлежишь к числу верующих?

(38:52) Рядом с ними будут сверстницы с потупленными взорами.

(39:52) Разве они не знают, что Аллах увеличивает Удел для кого пожелает, и определяет? Ведь в этом - сверх-знамение для доверяющего народа.

(40:52) В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель.

(41:52) Скажи: «Взгляните же! А если окажется, что он от Аллаха, а после, вы его отвергните? И кто же (является более) заблудшим, чем тот, кто находится в глубоком разладе (с Истиной)?».

(42:52) Таким же образом Мы внушили тебе вдохновение по Нашему повелению. Ты не знал, что такое Писание и что такое воздаяние. Но Мы сделали его светом, посредством которого Мы ведем прямым путем тех из Наших слуг, кого пожелаем. Воистину, ты указываешь на прямой путь.

(43:52) Не я ли лучше этого презренного, (речь) которого едва понятна?

(44:52) в генезисе и истоках.

(51:52) Таким образом, какой бы из посланников не (был) послан Нами к ним в прошлом, те лишь твердили: «Наркоман!» или «Одержимый!».

(53:52) а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.

(54:52) И всякое действие, что они произвели - (сохранено) на Чипах.

(55:52) В них обоих есть от всех фруктов по паре.

(56:52) непременно вкусите метастазы Рака.

(68:52) А ведь это - не что иное, как методология для Познающих.

(69:52) Так прославляй же, (обращаясь) к имени своего Господа - Великий!

(74:52) Так нет же! Каждый из них персонально желает получить расширенное сознание.


(52)-х аятов в Коране (47) заканчивается (74)-ой сурой





▼ Следующая статья - 53 аят ▼