2:130: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Кто же предпочтет Религия|религи…»)
 
 
(не показано 16 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==
'''[[Корова ("Аль-Бакара")|Сура Корова ("Аль-Бакара")]]'''


Кто же [[предпочтение|предпочтет]] [[Религия|религии]] [[Авраам]]а - (''иную религию''), кроме того, кто [[Глупец|дурачит]] [[нафс|себя]]? Конечно же, Мы [[Выбирать|избрали]] его в [[дуния|мирской жизни]], и воистину, в [[ахират|Последней жизни]] он точно будет (''в числе'') [[Праведные дела|праведников]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:130)
'''[[2:129|← Предыдущий аят]] | [[2:131|Следующий аят →]]'''
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
'''([[2:130]]) А [[Ман|кто]] [[Предпочтение|предпочтёт]] (''иной путь''), [['Ан|вместо]] [[Мулла|преисполненности]] [[Авраам]]а, [[Илля|кроме]] [[Ман|того, кто]] [[Глупец|дурачит]] [[Ху|свою]] [[Нафс|душу]]? А [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определенно]] [[Выбирать|избрали]] [[Ху|его]] [[Фи|в]] [[Дуния|Банальной]] (''реальности''), и [[Инна|воистину]] [[Фи|в]] [[Ахират|Предельной]] (''реальности''), [[Ху|он]] [[Ля|точно]] (''окажется'') [[Мин|в числе]] [[Праведные дела|Праведников]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


А кто отвратится от толка Ибрахима, кроме того, кто оглупил свою душу? Мы избрали его уже в ближнем мире, а в будущем, он, конечно, среди праведников. (2:130)
(2:130) А кто отвратится от толка Ибрахима, кроме того, кто оглупил свою душу? Мы избрали его уже в ближнем мире, а в будущем, он, конечно, среди праведников.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца? Мы избрали его в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников. (2:130)
(2:130) Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца? Мы избрали его в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(2:130) وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ
(2:130) وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[16:123]])''' [[Сумма|Затем]] Мы [[Внушение|внушили]] [[Кя|те]][[Иля|бе]], [[Ан|чтобы]] ты [[Последователи|последовал]] [[Мулла|преисполненности]] [[Авраам]]а - (''example of'') [[Ханука|dedication]]. И [[Ма|не]] [[Быть|был]] он [[Мин|в]] (''числе'') [[Ширк|Разобщающих]]».
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Разобраться с «وَلَقَدِ '''اصْطَفَيْنَاهُ''' فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ» из '''([[2:130]])''',
и с «'''وَآتَيْنَاهُ''' أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ» из '''([[29:27]])''',
и с «'''وَآتَيْنَاهُ''' فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ» из '''([[16:122]])'''.
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 07:35, 2 января 2023

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:130) А кто предпочтёт (иной путь), вместо преисполненности Авраама, кроме того, кто дурачит свою душу? А ведь Мы определенно избрали его в Банальной (реальности), и воистину в Предельной (реальности), он точно (окажется) в числе Праведников.

Перевод Крачковского

(2:130) А кто отвратится от толка Ибрахима, кроме того, кто оглупил свою душу? Мы избрали его уже в ближнем мире, а в будущем, он, конечно, среди праведников.

Перевод Кулиева

(2:130) Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца? Мы избрали его в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников.

Текст на арабском

(2:130) وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ

Связанные аяты

(16:123) Затем Мы внушили тебе, чтобы ты последовал преисполненности Авраама - (example of) dedication. И не был он в (числе) Разобщающих».

Лего концепт

1. Разобраться с «وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ» из (2:130), и с «وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ» из (29:27), и с «وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ» из (16:122).

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также