16:24: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
|||
(не показана 21 промежуточная версия 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Пчелы ("Ан-Нахль")|Сура Пчелы ("Ан-Нахль")]]''' | |||
'''[[16:23|← Предыдущий аят]] | [[16:25|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[16:24]]) А [[Иза-изан-изин|когда]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] [[Говорить|говорится]]: «Что [[ниспосланное|ниспослал]] вам ваш [[Господь]]?». - они [[говорить|говорят]]: «[[первенство|Бато]][[Сутра|мифы]]!».''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(16:24) И когда говорят им: "Что же ниспослал ваш Господь?" - они отвечают: "Сказки древних". | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(16:24) Когда им говорят: "Что ниспослал вам Господь?" - они говорят: "Сказки древних народов!" | |||
Когда им [[Чтение Корана|читают]] Наши [[аяты]], они [[говорить|говорят]]: «Мы уже [[Слух|слышали]] (''это''). Если мы [[Хотеть|захотим]], то мы [[Говорить|расскажем]] нечто [[Подобный|подобное]]. Ведь это - всего лишь [[ | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(16:24) وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[6:25]])''' Среди них есть такие, которые слушают тебя, но Мы накинули на их [[сердце|сердца]] [[Скрывать|покрывала]], чтобы они не могли [[Понимать|понять]] его (''Коран''), и поразили их уши [[глухота|глухотой]]. Какое бы знамение они ни увидели, они все равно не уверуют в него, и поэтому, когда они приходят к тебе, чтобы препираться с тобой, неверующие [[говорить|говорят]]: '''«Это - всего лишь [[первенство|Бато]][[Сутра|мифы]]».''' | |||
'''([[8:31]])''' Когда им [[Чтение Корана|читают]] Наши [[аяты]], они [[говорить|говорят]]: «Мы уже [[Слух|слышали]] (''это''). Если мы [[Хотеть|захотим]], то мы [[Говорить|расскажем]] нечто [[Подобный|подобное]]. '''Ведь это - всего лишь [[первенство|Бато]][[Сутра|мифы]]!».''' | |||
'''([[23:83]])''' Это [[Обещание|обещают]] нам, как [[Прошлое|раньше]] (''обещали'') нашим [[отец|отцам]]. '''Это - всего лишь [[первенство|Бато]][[Сутра|мифы]]».''' | |||
'''([[68:15]])''' Когда ему [[Чтение Корана|читают]] Наши [[аяты]], он [[говорить|говорит]]: '''«(''Это'') - [[первенство|Бато]][[Сутра|мифы]]!».''' | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Миф Миф]''' | |||
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Мифология Мифология]''' | |||
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Элиаде,_Мирча#Концепция_мифа Концепция мифа по М.Элиаде]''' |
Текущая версия на 04:20, 21 июля 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(16:24) А когда им говорится: «Что ниспослал вам ваш Господь?». - они говорят: «Батомифы!».
Перевод Крачковского
(16:24) И когда говорят им: "Что же ниспослал ваш Господь?" - они отвечают: "Сказки древних".
Перевод Кулиева
(16:24) Когда им говорят: "Что ниспослал вам Господь?" - они говорят: "Сказки древних народов!"
Текст на арабском
(16:24) وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ
Связанные аяты
(6:25) Среди них есть такие, которые слушают тебя, но Мы накинули на их сердца покрывала, чтобы они не могли понять его (Коран), и поразили их уши глухотой. Какое бы знамение они ни увидели, они все равно не уверуют в него, и поэтому, когда они приходят к тебе, чтобы препираться с тобой, неверующие говорят: «Это - всего лишь Батомифы».
(8:31) Когда им читают Наши аяты, они говорят: «Мы уже слышали (это). Если мы захотим, то мы расскажем нечто подобное. Ведь это - всего лишь Батомифы!».
(23:83) Это обещают нам, как раньше (обещали) нашим отцам. Это - всего лишь Батомифы».
(68:15) Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «(Это) - Батомифы!».
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,