19:3: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 10 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Мария ("Марьям")|Сура Мария ("Марьям")]]''' | |||
'''[[19:2|← Предыдущий аят]] | [[19:4|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[19:3]]) Вот он [[Призыв|воззвал]] к своему [[Господь|Господу]] в [[Скрывать|тайне]]''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(19:3) Вот воззвал он к Господу своему зовом тайным. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(19:3) Вот он воззвал к своему Господу в тайне | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(19:3) إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاء خَفِيًّا | |||
==Связанные [[аят]]ы== | |||
'''([[21:89]])''' И [[Захария|Захарию]], когда он [[Призыв|воззвал]] к своему [[Господь|Господу]]: «[[Господь]] мой! Не [[Оставлять|оставляй]] меня [[Одиночество|одиноким]], ведь Ты - [[Добро хоир|Наилучший]] из [[Наследство|Наследников]]». | |||
'''([[3:39]])''' Вот [[Ангелы]] [[Призыв|воззвали]] к нему, когда он [[стояние|стоял]] в [[молитва|молитве]] (''касающейся'') [[война|Военной Стратегии]]: «[[Бог]] [[Башар|радует]] тебя (''вестью'') о [[Яхья|Яхье]], который [[Подтверждение|подтвердит]] «[[Слово]] [[Бог]]а», (''будет'') [[почет|почтенным]] и [[Задержка|сдержанным]] (''мужем''), и [[пророки|обновителем]] из (''числа'') [[Праведные дела|праведников]]». | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 08:33, 1 августа 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(19:3) Вот он воззвал к своему Господу в тайне
Перевод Крачковского
(19:3) Вот воззвал он к Господу своему зовом тайным.
Перевод Кулиева
(19:3) Вот он воззвал к своему Господу в тайне
Текст на арабском
(19:3) إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاء خَفِيًّا
Связанные аяты
(21:89) И Захарию, когда он воззвал к своему Господу: «Господь мой! Не оставляй меня одиноким, ведь Ты - Наилучший из Наследников».
(3:39) Вот Ангелы воззвали к нему, когда он стоял в молитве (касающейся) Военной Стратегии: «Бог радует тебя (вестью) о Яхье, который подтвердит «Слово Бога», (будет) почтенным и сдержанным (мужем), и обновителем из (числа) праведников».
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,