38:9: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Или же у них есть сокровищницы Милост…»)
 
 
(не показано 12 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Сад ("Сад")|Сура Сад ("Сад")]]'''


'''[[38:8|← Предыдущий аят]] | [[38:10|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Или же у них есть [[Сокровище|сокровищницы]] [[Милость рахмат|милости]] твоего [[Господь|Господа]], [[Могущественный|Могущественного]], [[Дарующий|Дарующего]]? ([[38:9]])
'''([[38:9]]) [[Ам|Или же]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]], [[Сокровище|сокровищницы]] [[Рахман|милости]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]] - [[Могущественный|Могущественного]], [[Дарующий|Дарующего]]?'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(38:9) Или у них есть сокровищницы милости Господа твоего, славного, подателя?
 
==Перевод Кулиева==
 
(38:9) Или же у них есть сокровищницы милости твоего Господа, Могущественного, Дарующего?
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(38:9) أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[3:8]])''' [[Господь]] наш! [[Ля|Не]] [[Отклонение|отклоняй]] наши [[Сердце|сердца]], [[После|после того]], [[Иза-изан-изин|как]] Ты [[Руководство|направил нас]]. [[Любовь +|Даруй]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|нам]] [[Мин|от]] [[Кя|Се]][[Сам|бя]] [[Рахман|милость]], [[Инна|ведь]] [[Анта|именно]] [[Кя|Ты]] - [[Любовь +|Дарующий]]!
 
'''([[38:35]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! [[Прощение|Прости]] [[Ли|меня]], и [[Любовь +|даруй]] [[Ли|мне]] [[Царство|власть]], (''которой'') [[Ля|не]] [[Искать|добиться]] [[Ли|кому]]-[[Один|либо]], [[Мин|уже]] [[после]] меня. [[Инна|Ведь]] [[Анта|именно]] [[Кя|Ты]] - [[Любовь +|Дарующий]]».
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 22:09, 16 сентября 2022

Сура Сад ("Сад")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(38:9) Или же для них, сокровищницы милости твоего Господа - Могущественного, Дарующего?

Перевод Крачковского

(38:9) Или у них есть сокровищницы милости Господа твоего, славного, подателя?

Перевод Кулиева

(38:9) Или же у них есть сокровищницы милости твоего Господа, Могущественного, Дарующего?

Текст на арабском

(38:9) أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ

Связанные аяты

(3:8) Господь наш! Не отклоняй наши сердца, после того, как Ты направил нас. Даруй нам от Себя милость, ведь именно Ты - Дарующий!

(38:35) Он сказал: «Господи! Прости меня, и даруй мне власть, (которой) не добиться кому-либо, уже после меня. Ведь именно Ты - Дарующий».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также