79:28: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « распростер ее границы, и уравновесил ее. (79:28)»)
 
 
(не показано 18 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Исторгающие ("Ан-Назиат")|Сура Исторгающие ("Ан-Назиат")]]'''


'''[[79:27|← Предыдущий аят]] | [[79:29|Следующий аят →]]'''


[[Возвышать|распростер]] ее [[свод|границы]], и [[Равный|уравновесил]] ее. ([[79:28]])
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
'''([[79:28]]) [[Возвышать|распростер]] его [[Свод|границы]], и [[Равный|уравновесил]] его.'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(79:28) воздвиг свод его и устроил,
 
==Перевод Кулиева==
 
(79:28) поднял его своды и сделал его совершенным.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(79:28) رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[7:54]])''' [[Инна|Воистину]], ваш [[Господь]] - [[Аллах]], Который [[Сотворение|сотворил]] [[небеса|Вселенную]] и [[земля|Землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он [[гошия|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]], который [[последовательно]] [[поиск|стремится]] за ней. И [[Солнце]], и [[луна]], и [[Звезда наджм|звезды]] - (''все они'') [[Подчинять|покорны]] Его [[амр|воле]]. Несомненно, Он [[сотворение|творит]] и [[амр|повелевает]]. [[Благословение|Благословенен]] [[Аллах]], [[Господь]] [[Знание|Познающих]]!
 
'''([[40:57]])''' Ведь [[сотворение]] [[Небеса|Небес]] и [[земля|Земли]] (''есть нечто'') [[Большой|большее]], чем [[сотворение]] [[люди|людей]], [[однако]] [[большинство]] [[люди|людей]] не [[знание|знает]] (''этого'').
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[[Цель сотворения]]'''

Текущая версия на 11:34, 20 февраля 2024

Сура Исторгающие ("Ан-Назиат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(79:28) распростер его границы, и уравновесил его.

Перевод Крачковского

(79:28) воздвиг свод его и устроил,

Перевод Кулиева

(79:28) поднял его своды и сделал его совершенным.

Текст на арабском

(79:28) رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا

Связанные аяты

(7:54) Воистину, ваш Господь - Аллах, Который сотворил Вселенную и Землю за шесть дней, а затем уравновесил Мироздание. Он покрывает ночь днем, который последовательно стремится за ней. И Солнце, и луна, и звезды - (все они) покорны Его воле. Несомненно, Он творит и повелевает. Благословенен Аллах, Господь Познающих!

(40:57) Ведь сотворение Небес и Земли (есть нечто) большее, чем сотворение людей, однако большинство людей не знает (этого).

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Цель сотворения