14:42: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Не думай, что Бог не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до т…»)
 
 
(не показано 12 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Авраам ("Ибрахим")|Сура Авраам ("Ибрахим")]]'''


'''[[14:41|← Предыдущий аят]] | [[14:43|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Не думай, что Бог не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся взоры. ([[14:42]])
'''([[14:42]]) Не думай, что [[Аллах]] не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся [[Зрение|взоры]].'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(14:42) И не думай, что Аллах небрежет тем, что творят неправедные. Он отсрочивает им до дня, когда взоры закатятся,
 
==Перевод Кулиева==
 
(14:42) Не думай, что Аллах не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся взоры.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(14:42) وَلاَ تَحْسَبَنَّ اللّهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الأَبْصَارُ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[36:51]])''' И [[Дуть|протрубят]] в [[Рог]], и вот, (''извлеченные'') из (''своих'') [[останки|захоронений]], они [[Потомство|устремляются]] к своему [[Господь|Господу]].
 
'''([[54:6]]-[[54:7|7]])''' В [[Яум день-сутки|тот день]], когда [[Призыв|глашатай]] [[Призыв|призовет]] к [[Мункар|ненавистному]] (''им'') [[вещь|действу]], они с [[Смирение|потупленными]] [[зрение|взорами]] [[выход|выйдут]] из [[останки|захоронений]], подобно (''претерпевающей'') [[Реинкарнация|метаморфозы]] [[саранча|саранче]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[[Зомби-апокалипсис]]'''

Текущая версия на 05:25, 15 декабря 2023

Сура Авраам ("Ибрахим")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(14:42) Не думай, что Аллах не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся взоры.

Перевод Крачковского

(14:42) И не думай, что Аллах небрежет тем, что творят неправедные. Он отсрочивает им до дня, когда взоры закатятся,

Перевод Кулиева

(14:42) Не думай, что Аллах не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся взоры.

Текст на арабском

(14:42) وَلاَ تَحْسَبَنَّ اللّهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الأَبْصَارُ

Связанные аяты

(36:51) И протрубят в Рог, и вот, (извлеченные) из (своих) захоронений, они устремляются к своему Господу.

(54:6-7) В тот день, когда глашатай призовет к ненавистному (им) действу, они с потупленными взорами выйдут из захоронений, подобно (претерпевающей) метаморфозы саранче.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Зомби-апокалипсис