18:71: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (18:71) ==Перевод Крачковского== И пошли они; и когда…») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 11 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Пещера ("Аль-Кахф")|Сура Пещера ("Аль-Кахф")]]''' | |||
'''[[18:70|← Предыдущий аят]] | [[18:72|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[18:71]]) | '''([[18:71]]) Они вдвоем двинулись в путь. Когда же они [[Верхом|сели]] на [[ковчег|судно]], он (''сделал'') в нём [[Портить|пробоину]]. Он [[Говорить|сказал]]: «Ты (''сделал'') в нём [[Портить|пробоину]], чтобы [[Потопление|потопить]] его [[Семья|владельцев]]? А [[Ля|ведь]] ты [[Код|определенно]] [[Приходить|совершил]] [[Мункар|предосудительный]] [[Вещь|поступок]]!»''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
И пошли они; и когда они были в судне, тот его продырявил. Сказал ему: "Ты его продырявил, чтобы потопить находящихся на нем? Ты совершил дело удивительное!" | (18:71) И пошли они; и когда они были в судне, тот его продырявил. Сказал ему: "Ты его продырявил, чтобы потопить находящихся на нем? Ты совершил дело удивительное!" | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Они вдвоем двинулись в путь. Когда же они сели на корабль, он сделал в нем пробоину. Он сказал: "Ты сделал пробоину, чтобы потопить людей на нем? Ты совершил тяжкий поступок!" | (18:71) Они вдвоем двинулись в путь. Когда же они сели на корабль, он сделал в нем пробоину. Он сказал: "Ты сделал пробоину, чтобы потопить людей на нем? Ты совершил тяжкий поступок!" | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(18:71) فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا | (18:71) فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 14:15, 3 июня 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(18:71) Они вдвоем двинулись в путь. Когда же они сели на судно, он (сделал) в нём пробоину. Он сказал: «Ты (сделал) в нём пробоину, чтобы потопить его владельцев? А ведь ты определенно совершил предосудительный поступок!»
Перевод Крачковского
(18:71) И пошли они; и когда они были в судне, тот его продырявил. Сказал ему: "Ты его продырявил, чтобы потопить находящихся на нем? Ты совершил дело удивительное!"
Перевод Кулиева
(18:71) Они вдвоем двинулись в путь. Когда же они сели на корабль, он сделал в нем пробоину. Он сказал: "Ты сделал пробоину, чтобы потопить людей на нем? Ты совершил тяжкий поступок!"
Текст на арабском
(18:71) فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,