40:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (40:13) ==Перевод Крачковского== (40:13) Он - тот, кто по…»)
 
 
(не показано 13 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Прощающий ("Гафир")|Сура Прощающий ("Гафир")]]'''


'''[[40:12|← Предыдущий аят]] | [[40:14|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[40:13]])  
'''([[40:13]]) Он — Тот, Кто [[Видеть|показывает вам]] Свои [[Знамение|знамения]], и [[Ниспосланное|ниспосылает]] вам с [[Небеса|Неба]] [[Ризк|удел]]. Но (''способность'') к [[Методология Зикр|методологии]] (''имеют'') только те, кто (''способен'') [[обращаться]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(40:13) Он - тот, кто показывает вам свои знамения и низводит для вас с неба пропитание; но вспоминает только тот, кто обращается!  
(40:13) Он - тот, кто показывает вам свои знамения и низводит для вас с неба пропитание; но вспоминает только тот, кто обращается!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==
Строка 15: Строка 17:
==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(40:13) هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ السَّمَاء رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ
(40:13) هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ السَّمَاء رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[41:53]])''' Мы [[Са|будем]] [[Видеть|показывать]] [[Хум|им]] Наши [[Знак|знамения]] [[Фи|на]] [[Горизонт]]ах, и [[Фи|в]] [[Хум|них]] [[Нафс|самих]], [[Хатта|пока]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] не [[Баян|станет очевидным]], [[Инна|что]] [[Ху|это]] (''и есть'') - [[Истина]]! И [[А|разве]] [[Лям +|не]] [[Достаточный|достаточно]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]], [[Инна|ведь]] [[Ху|Он]] - [[Шахид|свидетельствующий]] [['аля|над]] [[Всегда|всем]] [[Вещь|сущим]]?
 
'''([[55:26]]-[[55:27|27]])''' [[Всегда|Все]] вокруг [[Шуньята|обусловлено и непостоянно]]. И [[Оставшееся|останется]] [[Ориент|направление]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]] - [[Зи|обладателя]] [[Величественный|Величия]] и [[Честь|Чести]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 17:49, 18 января 2024

Сура Прощающий ("Гафир")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(40:13) Он — Тот, Кто показывает вам Свои знамения, и ниспосылает вам с Неба удел. Но (способность) к методологии (имеют) только те, кто (способен) обращаться.

Перевод Крачковского

(40:13) Он - тот, кто показывает вам свои знамения и низводит для вас с неба пропитание; но вспоминает только тот, кто обращается!

Перевод Кулиева

(40:13) Он - Тот, Кто показывает вам Свои знамения и ниспосылает вам с неба удел, но поминают назидание только обращающиеся к Аллаху.

Текст на арабском

(40:13) هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ السَّمَاء رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ

Связанные аяты

(41:53) Мы будем показывать им Наши знамения на Горизонтах, и в них самих, пока для них не станет очевидным, что это (и есть) - Истина! И разве не достаточно твоего Господа, ведь Он - свидетельствующий над всем сущим?

(55:26-27) Все вокруг обусловлено и непостоянно. И останется направление твоего Господа - обладателя Величия и Чести.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также