2:165: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Среди людей есть такие, которые брать|изби…»)
 
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==


Среди [[люди|людей]] есть такие, которые [[брать|избирают]] [[помимо]] [[Бог]]а [[равные|равных]] (''Ему''), и [[любовь|любят]] их так же, как [[любовь|любят]] [[Бог]]а. Но те, которые [[иман|уверовали]], [[любовь|любят]] [[Бог]]а (''еще более'') [[крепче]]. Если бы [[зульм|беззаконники]], [[Видеть|узрев]] [[азаб|мучения]], [[Видеть|увидели]], что [[Все|вся]] [[Сила|власть]] (''принадлежит'') [[Бог]]у, и что [[Бог]] (''причиняет'') [[Крепче|тяжкие]] [[азаб|мучения]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:165)
Среди [[люди|людей]] есть такие, которые [[брать|избирают]] [[помимо]] [[Бог]]а [[равные|равных]] (''Ему''), и [[любовь|любят]] их так же, как [[любовь|любят]] [[Бог]]а. Но те, которые [[иман|уверовали]], [[любовь|любят]] [[Бог]]а (''еще'') [[крепче]]. Если бы [[зульм|беззаконники]], [[Видеть|узрев]] [[азаб|мучения]], [[Видеть|увидели]], что [[Все|вся]] [[Сила|власть]] (''принадлежит'') [[Бог]]у, и что [[Бог]] (''причиняет'') [[Крепче|тяжкие]] [[азаб|мучения]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:165)


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 11:16, 5 декабря 2014

Гиперактивный перевод Викикоран

Среди людей есть такие, которые избирают помимо Бога равных (Ему), и любят их так же, как любят Бога. Но те, которые уверовали, любят Бога (еще) крепче. Если бы беззаконники, узрев мучения, увидели, что вся власть (принадлежит) Богу, и что Бог (причиняет) тяжкие мучения. (2:165)

Перевод Крачковского

А среди людей есть такие, которые берут, помимо Аллаха, равных; они любят их, как любят Аллаха. А те, которые уверовали, сильнее любят Аллаха. И если бы увидели те, которые нечестивы, когда они увидят наказание, что сила принадлежит целиком Аллаху и что Аллах силен в наказании! (2:165)

Перевод Кулиева

Среди людей есть такие, которые приобщают к Аллаху равных и любят их так же, как любят Аллаха. Но те, которые уверовали, любят Аллаха сильнее. Если бы беззаконники увидели, когда они узреют мучения, что могущество целиком принадлежит Аллаху и что Аллах причиняет тяжкие мучения. (2:165)

Текст на арабском

(2:165) وَمِنَ النَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ اللّهِ أَندَاداً يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللّهِ وَالَّذِينَ آمَنُواْ أَشَدُّ حُبًّا لِّلّهِ وَلَوْ يَرَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ إِذْ يَرَوْنَ الْعَذَابَ أَنَّ الْقُوَّةَ لِلّهِ جَمِيعاً وَأَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعَذَابِ