2:198: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[2:198]]) На вас [[не]]т [[Вина|вины]], если вы [[Искать|ищете]] [[Фадль|милость]] от [[Кум|вашего]] [[Господь|Господа]]. А когда вы [[Отправляться|наполнитесь]] (''вдохновением'') от [[Узнавать|осознания]] (''открытых вам истин''), [[Методология Зикр|поминайте]] [[Аллах]]а [[У Нас|у]] [[Харам|Заповедной]] [[Земной поклон|Suite]]. [[Методология Зикр|Поминайте]] же Его, так как Он вас [[Руководство|наставил]], хотя [[Прошлое|прежде]] вы [[быть|были]] (''в числе'') [[Заблудшие|заблудших]].'''
'''([[2:198]]) На вас [[не]]т [[Вина|вины]], если вы [[Искать|ищете]] [[Фадль|милость]] от [[Кум|вашего]] [[Господь|Господа]]. А когда вы [[Отправляться|наполнитесь]] (''вдохновением'') от [[Узнавать|осознания]] (''открытых вам истин''), [[Методология Зикр|поминайте]] [[Аллах]]а [[У Нас|у]] [[Харам|Заповедной]] [[Земной поклон|Suite]]. [[Методология Зикр|Поминайте]] же Его, так как Он вас [[Руководство|наставил]], хотя [[Прошлое|прежде]] вы [[быть|были]] (''в числе'') [[Заблудшие|Заблудших]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 03:33, 8 июля 2022

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:198) На вас нет вины, если вы ищете милость от вашего Господа. А когда вы наполнитесь (вдохновением) от осознания (открытых вам истин), поминайте Аллаха у Заповедной Suite. Поминайте же Его, так как Он вас наставил, хотя прежде вы были (в числе) Заблудших.

Перевод Крачковского

(2:198) Нет на вас греха, если вы будете искать милости от вашего Господа. А когда вы двинетесь с Арафата, то поминайте Аллаха при заповедном памятнике. И поминайте Его, как Он вывел вас на прямой путь, хотя до этого вы были из заблуждающихся.

Перевод Кулиева

(2:198) На вас нет греха, если вы ищете милость от своего Господа. А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте. Поминайте Его, поскольку Он наставил вас на прямой путь, хотя прежде вы были одними из заблудших.

Текст на арабском

(2:198) لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُواْ اللّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّآلِّينَ

Связанные аяты

(9:7) Каким может быть договор с Разобщающими пред Аллахом, и перед Его Посланником, кроме тех, которые вы заключили у Заповедной Suite? Покуда они придерживаются (условий), и вам (надлежит) придерживаются (условий). Ведь Аллах любит Ответственных.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «فَاذْكُرُوا اللَّهَ عِنْدَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ» из (2:198), с выражением «وَلَا تُقَاتِلُوهُمْ عِنْدَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ» из (2:191), и выражением «الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ عِنْدَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ» из (9:7).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также