5:99: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (5:99) ==Перевод Крачковского== На обязанности посл…»)
 
 
(не показано 19 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Трапеза ("Аль-Маида")|Сура Трапеза ("Аль-Маида")]]'''


'''[[5:98|← Предыдущий аят]] | [[5:100|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[5:99]])
'''([[5:99]]) На [[Посланник]]а не (''возложено'') ничего, кроме [[Достигать|Донесения]]. И [[Аллах]]у [[знание|известно]] о том, что вы [[Очевидный поступок|обнародуете]], и то, что вы [[скрывать|скрываете]].'''
 
'''([[15:99]]) И [[служение|служи]] [[Кя|своему]] [[Господь|Господу]], [[Хатта|покуда]] [[Кя|тебе]] не [[Приходить|явилась]] [[Убежденность|Преисполненность]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


На обязанности посланника - только сообщение; а Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете! (5:99)
(5:99) На обязанности посланника - только сообщение; а Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете. (5:99)
(5:99) На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(5:99) مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ
(5:99) مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ
==Связанные [[аяты]]==
'''([[4:149]])''' Если вы [[Очевидный поступок|обнародуете]] [[Добро хоир|добро]], [[Скрывать|скроете]] его, или [[Помиловать|простите]] [[Зло суан|злодеяние]], то ведь [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[снисходительный]], [[Устойчивый оборот 5|всемогущий]].
'''([[5:67]])''' [[Обращение к посланнику|О Посланник]]! [[Достигать|Донеси]] то, что [[Ниспосланное|ниспослано]] тебе от твоего [[Господь|Господа]]. А если ты не [[Делать|сделаешь]] (''этого''), то не [[Достигать|донесешь]] Его [[Посланник|послания]]. И [[Аллах]] [[Схватиться|укроет]] тебя от [[Люди|Людей]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Руководство|направляет]] (''к истине'') [[Зульм|Помрачённый]] [[Народ]].
'''([[5:92]])''' [[Повиновение|Повинуйтесь]] [[Аллах]]у, [[Повиновение|повинуйтесь]] [[Посланник]]у и [[Страх хадара|остерегайтесь]]! Если же вы [[Поворот|отвернетесь]], то [[знание|знайте]], что на Нашего [[Посланник]]а (''возложено'') только [[Баян|ясное]] [[Достигать|донесение]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение '''«مَا عَلَى الرَّسُولِ»''' из '''([[5:99]])''', '''([[24:54]])''' и '''([[29:18]])''', с выражением '''«مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ»''' из '''([[33:38]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 06:17, 10 октября 2023

Сура Трапеза ("Аль-Маида")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(5:99) На Посланника не (возложено) ничего, кроме Донесения. И Аллаху известно о том, что вы обнародуете, и то, что вы скрываете.

(15:99) И служи своему Господу, покуда тебе не явилась Преисполненность.

Перевод Крачковского

(5:99) На обязанности посланника - только сообщение; а Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете!

Перевод Кулиева

(5:99) На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.

Текст на арабском

(5:99) مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

Связанные аяты

(4:149) Если вы обнародуете добро, скроете его, или простите злодеяние, то ведь Аллах (.) - снисходительный, всемогущий.

(5:67) О Посланник! Донеси то, что ниспослано тебе от твоего Господа. А если ты не сделаешь (этого), то не донесешь Его послания. И Аллах укроет тебя от Людей. Воистину, Аллах не направляет (к истине) Помрачённый Народ.

(5:92) Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь! Если же вы отвернетесь, то знайте, что на Нашего Посланника (возложено) только ясное донесение.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «مَا عَلَى الرَّسُولِ» из (5:99), (24:54) и (29:18), с выражением «مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ» из (33:38).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также