12:40: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 16: Строка 16:


(12:40)    مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلّهِ أَمَرَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ
(12:40)    مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلّهِ أَمَرَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ
==Связанные аяты==
Так [[Стояние|Обрати]] же свой [[лик]] к [[Дин|религии]], как [[ханиф]]. (''Таков'') [[Демиург|архетип]], с которым [[Бог]] [[Демиург|сотворил]] [[Люди|людей]]. [[Сотворение|Творение]] [[Бог]]а не (''подлежит'') [[Менять|изменению]]. '''Такова [[Стояние|правильная]] [[Дин|религия]]''', [[однако]] [[большинство]] [[Люди|людей]] (''этого'') не [[знание|знают]]. ([[30:30]])
Воистину, [[Считанное количество дней|число]] [[месяц]]ев у [[Бог]]а — [[два|две]][[десять|надцать]] [[месяц]]ев - это [[Писание|предписано]] [[Бог]]ом в тот [[яум день-сутки|день]], когда (''были'') [[сотворение|сотворены]] [[небеса]] и [[земля]]. [[Четыре]] (''месяца'') из них — [[харам|запретные]]. '''Такова [[стояние|правильная]] [[вера|религия]]''', и посему не (''поступайте'') в них [[зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[нафс|себе]]. [[сражение|Сражайтесь]] же с [[ширк|многобожниками]] [[Удержать руки|всецело]], подобно тому, как они [[сражение|сражаются]] с вами [[Удержать руки|всецело]]. [[Знание|Знайте]] же, что [[Бог]] — с [[такуа|богобосторожными]]. ([[9:36]])

Версия 21:30, 1 июля 2018


Гиперактивный перевод Викикоран

Помимо Него вы служите лишь именам, которых наименовали вы и ваши отцы. Бог не ниспослал о них никакого довода. Никто не (принимает) решение кроме Бога. Он повелел, чтобы вы не служили никому, кроме Него. Такова правильная религия, однако же большинство людей этого не знает . (12:40)

Перевод Крачковского

Помимо Него вы поклоняетесь только именам, которые назвали вы и ваши отцы: Аллах не ниспослал с ним никакой власти. Решение принадлежит только Аллаху. Он повелел, чтобы вы поклонялись только Ему. Это - правая вера, но большая часть людей не ведает. (12:40)

Перевод Кулиева

Помимо Него вы поклоняетесь лишь именам, которые придумали вы и ваши отцы. Аллах не ниспослал о них никакого доказательства. Решение принимает только Аллах. Он повелел, чтобы вы не поклонялись никому, кроме Него. Это и есть правая вера, но большая часть людей не знает этого. (12:40)

Текст на арабском

(12:40) مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلّهِ أَمَرَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ

Связанные аяты

Так Обрати же свой лик к религии, как ханиф. (Таков) архетип, с которым Бог сотворил людей. Творение Бога не (подлежит) изменению. Такова правильная религия, однако большинство людей (этого) не знают. (30:30)

Воистину, число месяцев у Богадвенадцать месяцев - это предписано Богом в тот день, когда (были) сотворены небеса и земля. Четыре (месяца) из них — запретные. Такова правильная религия, и посему не (поступайте) в них несправедливо (по отношению) к себе. Сражайтесь же с многобожниками всецело, подобно тому, как они сражаются с вами всецело. Знайте же, что Бог — с богобосторожными. (9:36)