20:76: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


 
'''([[20:76]]) [[Рай|сады]] [[Эдем]]а, [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]], где (''они пребудут'') [[Вечность|вечно]] . Таково [[воздаяние]] тем, кто [[Очистительный налог|очистился]].'''
==Гиперактивный перевод Викикоран==
 
[[Рай|сады]] [[Эдем]]а, [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]], где (''они пребудут'') [[Вечность|вечно]] . Таково [[воздаяние]] тем, кто [[Очистительный налог|очистился]]. ([[20:76]])


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


сады Эдема, из-под которых текут реки, - для вечного пребывания там. Таково воздаяние тех, кто очистился! (20:76)
(20:76) сады Эдема, из-под которых текут реки, - для вечного пребывания там. Таково воздаяние тех, кто очистился!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Таково воздаяние тем, кто очистился. (20:76)
(20:76) сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Таково воздаяние тем, кто очистился.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(20:76) جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء مَن تَزَكَّى
(20:76) جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء مَن تَزَكَّى


==Связанные аяты==
==Связанные аяты==


[[Бог]] [[Обещание|обещал]] [[иман|верующим мужчинам]] и [[иман|верующим женщинам]] [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]], где (они пребудут) [[вечность|вечно]], а также [[Хорошее|прекрасные]] [[Селиться|жилища]] в [[Рай|садах]] [[Эдем]]а. Но [[довольство]] от [[Бог]]а - [[Большой|важнее]]. Это и есть [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]]. ([[9:72]])
'''([[9:72]])''' [[Бог]] [[Обещание|обещал]] [[иман|верующим мужчинам]] и [[иман|верующим женщинам]] [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]], где (они пребудут) [[вечность|вечно]], а также [[Хорошее|прекрасные]] [[Селиться|жилища]] в [[Рай|садах]] [[Эдем]]а. Но [[довольство]] от [[Бог]]а - [[Большой|важнее]]. Это и есть [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]].


==См. также==
==См. также==

Версия 18:26, 7 марта 2019

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:76) сады Эдема, в которых текут реки, где (они пребудут) вечно . Таково воздаяние тем, кто очистился.

Перевод Крачковского

(20:76) сады Эдема, из-под которых текут реки, - для вечного пребывания там. Таково воздаяние тех, кто очистился!

Перевод Кулиева

(20:76) сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Таково воздаяние тем, кто очистился.

Текст на арабском

(20:76) جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء مَن تَزَكَّى

Связанные аяты

(9:72) Бог обещал верующим мужчинам и верующим женщинам Райские сады, в которых текут реки, где (они пребудут) вечно, а также прекрасные жилища в садах Эдема. Но довольство от Бога - важнее. Это и есть Великое Преуспеяние.

См. также

Закят - Очистительный налог

Психотерапия

Психоанализ