4:26: различия между версиями
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[4:25|← Предыдущий аят]] | [[4:27|Следующий аят →]]''' | '''[[4:25|← Предыдущий аят]] | [[4:27|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[ | '''([[4:26]]) [[Бог]] [[Желать|желает]] [[Баян|разъяснить]] вам, и [[Руководство|указать]] вам на [[сунна|законы]] тех, которые [[Прошлое|были до вас]], и (''принять'') ваши [[тауба|покаяния]], ведь [[Бог]] - [[Знающий]], [[Мудрый]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(4:26) Аллах хочет разъяснить вам и вести вас по обычаям тех, которые были до вас, и обратиться к вам. Поистине, Аллах - знающий, мудрый! | (4:26) Аллах хочет разъяснить вам и вести вас по обычаям тех, которые были до вас, и обратиться к вам. Поистине, Аллах - знающий, мудрый! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Строка 16: | Строка 16: | ||
(4:26) يُرِيدُ اللّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ | (4:26) يُرِيدُ اللّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ | ||
==Связанные аяты== | ==Связанные аяты== | ||
'''([[17:77]])''' (''Таков'') [[сунна|закон]], c которым Мы [[посланник|отправляли]] Наших [[посланник]]ов '''[[Прошлое|до тебя]]'''. И ты не [[Находить|найдешь]] [[Вокруг|изменений]] в Нашем [[сунна|Законе]]. | '''([[17:77]])''' (''Таков'') [[сунна|закон]], c которым Мы [[посланник|отправляли]] Наших [[посланник]]ов '''[[Прошлое|до тебя]]'''. И ты не [[Находить|найдешь]] [[Вокруг|изменений]] в Нашем [[сунна|Законе]]. | ||
'''([[33:62]])''' (''Таков'') [[сунна|Закон]] [[Бог]]а для тех, '''которые [[Прошедшее|остались]] в [[Прошлое|прошлом]]''', и ты не [[Находить|найдешь]] [[Менять|замены]] [[сунна|Закону]] [[Бог]]а. | '''([[33:62]])''' (''Таков'') [[сунна|Закон]] [[Бог]]а для тех, '''которые [[Прошедшее|остались]] в [[Прошлое|прошлом]]''', и ты не [[Находить|найдешь]] [[Менять|замены]] [[сунна|Закону]] [[Бог]]а. | ||
'''([[48:23]])''' (''Таков'') [[сунна|Закон]] [[Бог]]а, '''который [[Прошедшее|остался]] в [[прошлое|прошлом]]''', и ты не [[Находить|найдешь]] [[Менять|замены]] [[сунна|Закону]] [[Бог]]а. | '''([[48:23]])''' (''Таков'') [[сунна|Закон]] [[Бог]]а, '''который [[Прошедшее|остался]] в [[прошлое|прошлом]]''', и ты не [[Находить|найдешь]] [[Менять|замены]] [[сунна|Закону]] [[Бог]]а. | ||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 05:17, 19 марта 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(4:26) Бог желает разъяснить вам, и указать вам на законы тех, которые были до вас, и (принять) ваши покаяния, ведь Бог - Знающий, Мудрый.
Перевод Крачковского
(4:26) Аллах хочет разъяснить вам и вести вас по обычаям тех, которые были до вас, и обратиться к вам. Поистине, Аллах - знающий, мудрый!
Перевод Кулиева
(4:26) Аллах желает дать вам разъяснения, повести вас путями ваших предшественников и принять ваши покаяния, ведь Аллах - Знающий, Мудрый.
Текст на арабском
(4:26) يُرِيدُ اللّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
Связанные аяты
(17:77) (Таков) закон, c которым Мы отправляли Наших посланников до тебя. И ты не найдешь изменений в Нашем Законе.
(33:62) (Таков) Закон Бога для тех, которые остались в прошлом, и ты не найдешь замены Закону Бога.
(48:23) (Таков) Закон Бога, который остался в прошлом, и ты не найдешь замены Закону Бога.