28:9: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 26: Строка 26:


'''1.''' Обратить [[внимание]] на дважды использованное в [[Коран ++|Коране]] выражение '''«عَسَىٰ أَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(28:9:12) يَنْفَعَنَا] أَوْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:21:11) نَتَّخِذَهُ] وَلَدًا»''' в '''([[28:9]])''' и '''([[12:21]])'''.
'''1.''' Обратить [[внимание]] на дважды использованное в [[Коран ++|Коране]] выражение '''«عَسَىٰ أَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(28:9:12) يَنْفَعَنَا] أَوْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:21:11) نَتَّخِذَهُ] وَلَدًا»''' в '''([[28:9]])''' и '''([[12:21]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==См. также==
==См. также==


'''[[Жена Фараона]]'''
'''[[Жена Фараона]]'''

Версия 05:22, 31 августа 2022

Сура Рассказ ("Аль-Касас")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(28:9) Жена Фараона сказала: «Вот услада очей для меня и тебя. Не убивайте его! Возможно, что он (будет) нам полезен, или мы усыновим его». А они (этого) не ощутили.

Перевод Крачковского

(28:9) И сказала жена Фирауна: "Услада очей мне и тебе! Не убивайте его; может быть, он принесет нам пользу, или мы возьмем его за сына". А они и не знали.

Перевод Кулиева

(28:9) Жена Фараона сказала: "Вот услада очей для меня и тебя. Не убивайте его! Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его". Они ни о чем не подозревали.

Текст на арабском

(28:9) وَقَالَتِ امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَى أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

Связанные аяты

(66:11) А для тех, которые доверяют, Бог приводит (в качестве) примера жену Фараона. Вот она сказала: Господи! Возведи для меня дом в Райском саду, возле Тебя! И спаси меня от Фараона, и его деяний! И спаси меня от Мракобесного Народа!

Лего концепт

1. Обратить внимание на дважды использованное в Коране выражение «عَسَىٰ أَنْ يَنْفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا» в (28:9) и (12:21).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Жена Фараона