72:22: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 31: Строка 31:
==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==


'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «'''[[وَلَنْ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:9) '''أَجِدَ'''] '''[[مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا]]'''» из '''([[72:22]])''', с выражением, словом, словоформой «'''[[وَلَنْ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:27:12) '''تَجِدَ'''] '''[[مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا]]'''» из '''([[18:27]])'''.
'''1.''' Сравнить выражение «'''[[وَلَنْ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:9) '''أَجِدَ'''] '''[[مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا]]'''» из '''([[72:22]])''', с выражением «'''[[وَلَنْ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:27:12) '''تَجِدَ'''] '''[[مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا]]'''» из '''([[18:27]])'''.


'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение «وَلَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:9) '''أَجِدَ'''] مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из '''([[72:22]])''', с выражением «أَمِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(21:24:2) '''اتَّخَذُوا'''] مِن دُونِهِ آلِهَةً» из '''([[21:24]])'''.


==[[Тег]]и==
==[[Тег]]и==

Версия 22:44, 19 ноября 2022

Сура Джинны ("Аль-Джинн")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(72:22) Скажи: «Никто не защитит меня от Бога, и мне не найти помимо Него нарекающих вещи - именами.

Перевод Крачковского

(72:22) Скажи: "Меня не защитит от Аллаха никто, и я не найду помимо Него убежища" -

Перевод Кулиева

(72:22) Скажи: "Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти убежища, кроме как у Него.

Текст на арабском

(72:22) قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا

Связанные аяты

(6:34) До тебя посланников также (считали) лжецами, но они выдерживали (обвинения) во лжи, и (причиненный) дискомфорт, пока не являлась к ним Наша помощь. Никто не изменит слов Бога, и до тебя уже дошли некоторые вести о посланниках.

(6:115) Слово твоего Господа исполнено правдиво и справедливо! Никто не изменит Его Слов. Он - Слышащий, Знающий.

(17:12) ...Каждому термину Мы дали исчерпывающее разъяснение.

(18:27) И читай то, что внушено тебе из текста Господа. Для Его Слов, нет замены, и тебе не найти помимо Него нарекающих вещи - именами.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из (72:22), с выражением «وَلَنْ تَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из (18:27).

2. Сравнить выражение «وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из (72:22), с выражением «أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً» из (21:24).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также