16:11: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 30: | Строка 30: | ||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | '''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | ||
'''3.''' Проанализировать на предмет наличия грамматических и диакритических ошибок: | |||
* '''([[16:11]])''' يُنبِتُ لَكُم بِهِ '''[[الزَّرْعَ]]''' وَالزَّيْتُونَ وَ[[النَّخِيلَ وَالأَعْنَابَ]] '''[[وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ]]''' '''إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ''' يَتَفَكَّرُونَ | |||
* '''([[16:67]])''' '''[[وَمِن ثَمَرَاتِ]]''' [[النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ]] تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا '''[[وَرِزْقًا]]''' حَسَنًا '''إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ''' يَعْقِلُونَ | |||
==[[Тег]]и== | ==[[Тег]]и== |
Версия 20:50, 31 мая 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(16:11) Он взращивает для вас Злаки, и Оливки, и Пальмы, и Виноград и всевозможные Плоды. Воистину, в этом и есть знамение для креативного народа.
Перевод Крачковского
(16:11) Он выращивает ею для вас посевы, маслины, пальмы, лозу и все плоды; поистине, в этом - знамение для людей размышляющих!
Перевод Кулиева
(16:11) Он взращивает для вас злаки, маслины, финики, виноград и всевозможные плоды. Воистину, в этом - знамение для людей размышляющих.
Текст на арабском
(16:11) يُنبِتُ لَكُم بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالأَعْنَابَ وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
Связанные аяты
(16:67) Из плодов Финиковых пальм и Винограда, из этого вы получаете - сахар, и прекрасный удел. Воистину, в этом и есть знамение для людей разумеющих.
(13:4) И на Земле есть сопредельные участки, виноградные сады, и злаковые культуры, финиковые пальмы, растущие из одного корня или из разных корней. Их орошают одной водой, но одни из них Мы создаем более вкусными, чем другие. Воистину, в этом и есть знамения для разумеющего народа.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
3. Проанализировать на предмет наличия грамматических и диакритических ошибок:
- (16:11) يُنبِتُ لَكُم بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالأَعْنَابَ وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
- (16:67) وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,