16:51: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[16:51]]) И [[говорить|сказал]] [[Бог]]: «Не [[Брать|берите]] [[два|двух]] [[бог]]ов, ибо только Он - [[Один|Единственный]] [[Бог]]. Меня (''одного'') [[Страх рахаба|страшитесь]]».'''
'''([[16:51]]) И [[говорить|сказал]] [[Аллах]]: «Не [[Брать|берите]] [[два|двух]] [[бог]]ов, ибо только Он - [[Один|Единственный]] [[Аллах]]. Меня (''одного'') [[Страх рахаба|страшитесь]]».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[5:116]])''' Вот [[говорить|сказал]] [[Бог]]: «О [[Иисус]], сын [[Мария|Марии]]! [[говорить|Говорил]] ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с [[Бог]]ом»?». Он [[говорить|сказал]]: «Пречист Ты! Как я мог [[говорить|сказать]] то, на что я не имею права? Если бы я [[говорить|сказал]] такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в [[нафс|душе]], а я не знаю того, что у Тебя в [[нафс|Душе]]. Воистину, Ты - [[Ведающий]] [[сокровенное]].
'''([[5:116]])''' Вот [[говорить|сказал]] [[Аллах]]: «О [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]]! [[говорить|Говорил]] ли ты [[люди|людям]]: «Примите меня и мою [[мать]] двумя богами наряду с [[Аллах]]ом»? Он [[говорить|сказал]]: «Пречист Ты! Как я мог [[говорить|сказать]] то, на что я не имею права? Если бы я [[говорить|сказал]] такое, Ты [[Знание|знал]] бы об этом. Ты [[Знание|знаешь]] то, что у меня в [[нафс|душе]], а я не [[Знание|знаю]] того, что у Тебя в [[нафс|Душе]]. [[Воистину]], Ты - [[Ведающий]] [[сокровенное]].


'''([[39:29]])''' [[Бог]] [[Побивание|приводит]] в качестве [[притча|притчи]] [[Мужчины|мужчину]], (''зависящего от нескольких'') несговорчивых [[ширк|партнеров]], и [[Мужчины|мужчину]] (''пребывающему'') [[салам|согласии]] с (''другим'') [[Мужчины|мужчиной]]. [[Равный|тождественны]] ли они в [[притча|притче]]? [[Хвала]] (''надлежит'') [[Бог]]у. Но [[большинство]] из них об этом не [[знание|знает]].
'''([[39:29]])''' [[Аллах]] [[Побивание|приводит]] в [[Притча|пример]] [[Мужчина|мужчину]], [[Фи|в]] [[Ху|котором]] [[Ширк|разделенность]] ('''''«ДРИ»'''''), и [[Мужчины|мужчину]] (''пребывающему'') [[Салам|согласии]] с (''другим'') [[Мужчины|мужчиной]] (''альтер-эгом''). [[Равный|Тождественны]] ли они в (''этом'') [[Притча|примере]]? [[Хвала]] (''надлежит'') [[Аллах]]у. Но [[большинство]] из них об этом не [[Знание|знает]].


==[[Евангелие]]==
==[[Евангелие]]==

Версия 18:37, 27 июля 2023

Сура Пчелы ("Ан-Нахль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(16:51) И сказал Аллах: «Не берите двух богов, ибо только Он - Единственный Аллах. Меня (одного) страшитесь».

Перевод Крачковского

(16:51) И сказал Аллах: "Не берите двух богов; ведь бог - только один, и Меня бойтесь!"

Перевод Кулиева

(16:51) Аллах сказал: "Не поклоняйтесь двум богам, ибо есть только один Бог. Меня одного бойтесь".

Текст на арабском

(16:51) وَقَالَ اللّهُ لاَ تَتَّخِذُواْ إِلهَيْنِ اثْنَيْنِ إِنَّمَا هُوَ إِلهٌ وَاحِدٌ فَإيَّايَ فَارْهَبُونِ

Связанные аяты

(5:116) Вот сказал Аллах: «О Иисус, сын Марии! Говорил ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом»? Он сказал: «Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты - Ведающий сокровенное.

(39:29) Аллах приводит в пример мужчину, в котором разделенность («ДРИ»), и мужчину (пребывающему) согласии с (другим) мужчиной (альтер-эгом). Тождественны ли они в (этом) примере? Хвала (надлежит) Аллаху. Но большинство из них об этом не знает.

Евангелие

(Евангелие От Матфея 6:24) Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и Маммоне.

Дуализм

Дуали́зм (от лат. dualis — двойственный) — религиозное воззрение, согласно которому основу мира и бытия составляют два независимых начала. Они могут пониматься как сотрудничающие, взаимодополняющие или как враждебные друг другу.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Таухид