72:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[72:2]]) [[руководство|направляющее]] [[Иля|к]] [[Осознанность|Осознанности]]. [[Фа|И]] мы (''испытываем'') [[Би|к]] [[Хи|нему]] [[иман|доверие]], и [[Ля|не]] (''будем'') [[ширк|приобщать]] [[один|никого]] [[Би|к]] нашему [[господь|Господу]].'''
'''([[72:2]]) [[Руководство|направляющее]] [[Иля|к]] [[Осознанность|Осознанности]]. [[Фа|И]] мы (''испытываем'') [[Би|к]] [[Хи|нему]] [[Иман|доверие]], и [[Ля|не]] (''будем'') [[Ширк|приобщать]] [[Один|никого]] [[Би|к]] нашему [[Господь|Господу]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 10:07, 11 сентября 2023

Сура Джинны ("Аль-Джинн")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(72:2) направляющее к Осознанности. И мы (испытываем) к нему доверие, и не (будем) приобщать никого к нашему Господу.

Перевод Крачковского

(72:2) Он ведет к прямому пути. И уверовали мы в него, и никогда не предадим мы нашему Господу никого.

Перевод Кулиева

(72:2) Он наставляет на прямой путь, и мы уверовали в него и не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу.

Текст на арабском

(72:2) يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا

Связанные аяты

(72:13) Когда же мы услышали Руководство, то уверовали в него. А тот, кто доверяет своему Господу, не должен страшиться (быть) обделенным, ни перегруженным ангстом.

(72:14) Среди нас есть покорившиеся (Богу) и коллаборационисты. Те, которые покорились - придерживаются осознанности.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также