Гроздь: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==[[Гроздь|Ковровое]] [[камень|бомбометание]]==
==[[Гроздь|Ковровое]] [[камень|бомбометание]]==


'''([[11:82]])''' [[Лямма|Когда]] [[Фа|же]] [[Приходить|пришёл]] Наш [[Амр|приказ]], Мы [[Приходить|обратили]] всё [[Возвышенный|вверх]] [[Нижний|дном]], [[Vergeltungswaffen|отбомбардировавшись]] [['аля|по]] [[Ху|ним]] [[Мин|из]] [[Сиджиль|ракетных комплексов]] (''missile system''), [[Гроздь|ковровым]] (''араб. مَنْضُودٍ, мандудин'') [[камень|бомбометанием]].
'''([[11:82]])''' [[Лямма|Когда]] [[Фа|же]] [[Приходить|пришёл]] Наш [[Амр|приказ]], Мы [[Приходить|обратили]] всё [[Возвышенный|вверх]] [[Нижний|дном]], [[Vergeltungswaffen|отбомбардировавшись]] [['аля|по]] [[Ху|ним]] [[Мин|из]] [[Сиджиль|ракетных комплексов]] (''missile system''), [[Гроздь|ковровым]] (''[[араб]]. مَنْضُودٍ, мандудин'') [[камень|бомбометанием]].


'''ниже''' - необработанная инфа.
'''ниже''' - необработанная инфа.

Версия 16:42, 28 декабря 2023

Этимология

Корень nūn ḍād dāl (ن ض د), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране трижды:

Ковровое бомбометание

(11:82) Когда же пришёл Наш приказ, Мы обратили всё вверх дном, отбомбардировавшись по ним из ракетных комплексов (missile system), ковровым (араб. مَنْضُودٍ, мандудин) бомбометанием.

ниже - необработанная инфа.

Грозди фруктов/фиников

(56:29) под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами (араб. مَنْضُودٍ, мандудин),

(50:10) и высокие финиковые пальмы с висящими рядами плодами (араб. نَضِيدٌ, надидун).

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды

Корпусная лингвистика

Лексикология

Лингвистика