15:18: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 20: Строка 20:


==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==
'''([[72:8]])''' А [[Ин|стоит]] нам [[Ля|при]][[Касание|коснуться]] к [[Небеса|Небу]], [[Фа|то]] мы [[Находить|обнаруживаем]] [[Ху|его]], [[Мулла|наполненным]] [[Крепче|выраженными]] [[Харассмент|обсессиями]], и [[Метеор|бэд-трипами]].


'''([[72:9]])''' А [[быть|прежде]] мы [[Аль-каида|садились]] там на [[Аль-каида|седалищах]], чтобы [[Слух|подслушивать]] ('''[[Упанишады|*]]'''). Но тот, кто [[Слух|подслушает]] сейчас, [[Находить|обнаружит]] себя в [[Засада|ловушке]] [[Метеор|бэд-трипа]].
'''([[72:9]])''' А [[быть|прежде]] мы [[Аль-каида|садились]] там на [[Аль-каида|седалищах]], чтобы [[Слух|подслушивать]] ('''[[Упанишады|*]]'''). Но тот, кто [[Слух|подслушает]] сейчас, [[Находить|обнаружит]] себя в [[Засада|ловушке]] [[Метеор|бэд-трипа]].


'''([[37:10]])''' [[Илля|Лишь]] [[Ман|кто]] [[Забирать|выхватит]] [[Забирать|психонавтов]] (''идею''), то за этим [[Последователи|следует]] [[Пронизывать|раздирающий]] [[Метеор|бэд-трип]].
'''([[37:10]])''' [[Илля|Лишь]] [[Ман|кто]] [[Забирать|выхватит]] [[Забирать|психонавтов]] (''идею''), то за этим [[Последователи|следует]] [[Пронизывать|раздирающий]] [[Метеор|бэд-трип]].
'''([[72:8]])''' И [[Ля|ведь]] [[Инна|воистину]], мы [[касание|коснулись]] [[Небеса|Неба]], [[Фа|но]] [[Находить|обнаружили]], что [[Ху|оно]] [[Заполнять|наполнено]] [[Крепче|мощными]] [[страж|блоками]], и (''сопровождаются'') [[Метеор|бэд-трипами]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 21:14, 10 апреля 2024

Сура Хиджр ("Аль-Хиджр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(15:18) А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий бэд-трип.

Перевод Крачковского

(15:18) А если кто украдкой подслушает, то следует за ним ясный светоч.

Перевод Кулиева

(15:18) А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий светоч.

Текст на арабском

(15:18) إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ

Связанные аяты

(72:8) А стоит нам прикоснуться к Небу, то мы обнаруживаем его, наполненным выраженными обсессиями, и бэд-трипами.

(72:9) А прежде мы садились там на седалищах, чтобы подслушивать (*). Но тот, кто подслушает сейчас, обнаружит себя в ловушке бэд-трипа.

(37:10) Лишь кто выхватит психонавтов (идею), то за этим следует раздирающий бэд-трип.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ» из (37:10), с выражением «إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ» из (15:18).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также