2:265: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==


[[Притча|Притчей]] о тех, которые [[нафака|расходуют]] свое [[имущество]], в [[Искать|поисках]] [[довольство|довольства]] [[Бог]]а, [[укреплять|укрепляя]] [[нафс|себя]], является [[Притча|притча]] о [[рай|саде]] на [[рост|холме]]. Если [[Поражать|грянет]] [[дождь|ливень]], он [[Приходить|приносит]] [[Кушать|плоды]] (''плодоносит'') [[приумножать|вдвойне]]. Если же [[дождь|ливень]] не [[Поражать|разразится]], то (''ему бывает достаточно'') [[моросящий дождь|моросящего дождя]]. [[Бог]] [[Всевидящий|видит]] то, что вы [[деяния|совершаете]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:[[2:265|265]])
'''([[2:265]]) [[Притча|Притчей]] о тех, которые [[нафака|расходуют]] свое [[имущество]], в [[Искать|поисках]] [[довольство|довольства]] [[Бог]]а, [[укреплять|укрепляя]] [[нафс|себя]], является [[Притча|притча]] о [[рай|саде]] на [[рост|холме]]. Если [[Поражать|грянет]] [[дождь|ливень]], он [[Приходить|приносит]] [[Кушать|плоды]] (''плодоносит'') [[приумножать|вдвойне]]. Если же [[дождь|ливень]] не [[Поражать|разразится]], то (''ему бывает достаточно'') [[моросящий дождь|моросящего дождя]]. [[Бог]] [[Всевидящий|видит]] то, что вы [[деяния|совершаете]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 10:06, 18 января 2019

Гиперактивный перевод Викикоран

(2:265) Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, в поисках довольства Бога, укрепляя себя, является притча о саде на холме. Если грянет ливень, он приносит плоды (плодоносит) вдвойне. Если же ливень не разразится, то (ему бывает достаточно) моросящего дождя. Бог видит то, что вы совершаете.

Перевод Крачковского

А те, которые тратят свое имущество, стремясь к благоволению Аллаха и по укреплению от своих душ, подобны саду на холме: его постиг ливень, и он принес свои плоды вдвойне. А если не постиг его ливень, то - роса. Поистине, Аллах видит то, что вы делаете! (2:265)

Перевод Кулиева

Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, чтобы снискать довольство Аллаха и укрепить себя, является притча о саде на холме. Если его оросит ливень, он приносит плоды вдвойне. Если же его не оросит ливень, то ему бывает достаточно моросящего дождя. Аллах видит то, что вы совершаете. (2:265)

Текст на арабском

(2:265) وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ