Безответственность: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 2: Строка 2:


'''([[49:7]])''' [[Знание|Знайте]] же, что [[Среди вас|к вам]] (''отправлен'') [[посланник]] [[Бог]]а. Если бы он [[Повиновение|подчинялся]] вам в [[большинство|большинстве]] [[амр|дел]], то у вас непременно (''возникли бы'') [[Сложность|сложности]]. [[Однако]] же, [[Бог]] [[Любовь +|любезно]] (''одарил'') вас [[иман|Доверием]], и [[Украшение|украсил]] им ваши [[сердце|сердца]], и (''привил'') вам [[Неприятно|неприязнь]] к [[куфр|недоверию]], [[безответственность|безответственности]] (''араб. وَالْفُسُوقَ, уаль-фусука''), и [[Ослушание|непокорности]]. Таковы (''обладатели'') [[Осознанность|Осознанности]].
'''([[49:7]])''' [[Знание|Знайте]] же, что [[Среди вас|к вам]] (''отправлен'') [[посланник]] [[Бог]]а. Если бы он [[Повиновение|подчинялся]] вам в [[большинство|большинстве]] [[амр|дел]], то у вас непременно (''возникли бы'') [[Сложность|сложности]]. [[Однако]] же, [[Бог]] [[Любовь +|любезно]] (''одарил'') вас [[иман|Доверием]], и [[Украшение|украсил]] им ваши [[сердце|сердца]], и (''привил'') вам [[Неприятно|неприязнь]] к [[куфр|недоверию]], [[безответственность|безответственности]] (''араб. وَالْفُسُوقَ, уаль-фусука''), и [[Ослушание|непокорности]]. Таковы (''обладатели'') [[Осознанность|Осознанности]].
[[Нечестивцы]] - fā sīn qāf (ف س ق) перенести сюда

Версия 22:57, 7 августа 2019

Корень fā sīn qāf (ف س ق) употреблен В Коране 54 раза.

(49:7) Знайте же, что к вам (отправлен) посланник Бога. Если бы он подчинялся вам в большинстве дел, то у вас непременно (возникли бы) сложности. Однако же, Бог любезно (одарил) вас Доверием, и украсил им ваши сердца, и (привил) вам неприязнь к недоверию, безответственности (араб. وَالْفُسُوقَ, уаль-фусука), и непокорности. Таковы (обладатели) Осознанности.

Нечестивцы - fā sīn qāf (ف س ق) перенести сюда