Коран и хадисы

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дети в Коране и в хадисах

Противоречивость хадисов Корану

Текст хадиса: "Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: "Женитесь на любящих и часто рожающих женщинах! Поистине, я буду гордиться вашей многочисленностью перед общинами (в Судный день)!"" Абу Дауд 2050, ан-Насаи 3227. Шейх аль-Альбани подтвердил достоверность хадиса. См. “Ируауль-гъалиль” 1784.

Текст хадиса: "Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "Девочки ~ это милосердные и благословенные создания. Тому, у кого есть одна дочь, Всевышний Аллах сделает ее преградой от огня Ада. Тот, у кого есть две дочери, из-за них войдет в Рай. С того, у кого есть три дочери, или младшие сестры, которые ему как дочери, которых он кормит и опекает, снимается ответственность за милостыню и джихад."" Рассказал Анас, передал Дильми.

Текст хадиса: "Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:"У кого есть три дочери, и он проявляет терпение к ним, кормит, поит и одевает их, тому в Судный день они станут преградой от Ада."" Рассказал Укба бин Амир, передал ибн Маджа

Текст хадиса: "Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "Тот, у кого есть трое дочерей или сестер, или тот, у кого их двое, боясь обидеть их, ради Аллаха, хорошо относится к ним - тому в награду будет Рай."" Рассказал Абу Саид аль-Худри, передал ат-Тирмизи.

Проблема со словом (араб. بَسْطَةً, бастатан), решенная с помощью Кода 19

Неужели вы удивляетесь тому, что напоминание от вашего Господа дошло до вас через мужчину, (который является) одним из вас, чтобы он мог предостеречь вас? Помните же о том, как Он сделал вас преемниками после народа Ноя, и умножил ваше (количество) многократно (араб. بَصْطَةً, бастатан). Помните об обещаниях Бога, - быть может, вы (окажетесь) преуспевшими. (7:69)

Если Вы внимательно рассмотрите печатное издание Корана на арабском языке, то обнаружите следующий факт:

Одно и то же слово (араб. بَسْطَةً, бастатан), употреблено в приведенной грамматической форме лишь в двух аятах Корана - (2:247) и (7:69), однако написано в каждом случае по разному.

В (2:247) - (араб. بَسْطَةً, бастатан) с корневой основой - bā sīn ṭā (ب س ط),

а в (7:69) - (араб. بَصْطَةً, бастатан) с корневой основой - bā ṣād ṭā (ب ص ط).

Интересно и экстравагантное решение этого несоответствия: в печатных изданиях Корана на арабском языке, в 69-ом аяте 7-ой суры, над буквой "ص" мелким шрифтом пропечатана буква "س", а в комментарии к данному аяту, приводится хадис: «Джабраил показал слово "بَصْطَةً" в аяте 7:69 с буквой "ص"».

Однако, в 24-х местах в Коране, корень этого слова bā sīn ṭā (ب س ط), содержит букву "س", и лишь в 7:69, имеет место буква "ص".[1]

Примечания