Применение: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 3: Строка 3:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Arb '''hamza rā bā''' (''أ ر ب'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: ([[20:18]]) и ([[24:31]]).
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Arb '''hamza rā bā''' (''أ ر ب'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: ([[20:18]]) и ([[24:31]]).


Рассмотреть вопрос о связи с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ryb '''rā yā bā''' (''ر ي ب'')], употреблённым в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ryb 36 раз].
Рассмотреть вопрос о связи с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ryb '''rā yā bā''' (''ر ي ب'')], употреблённым в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ryb 36 раз]. См. материал '''"[[Сомнение]]"'''.


==В Коране==
==В Коране==

Текущая версия на 19:01, 9 октября 2020

Этимология

Корень hamza rā bā (أ ر ب) употреблён в Коране дважды: (20:18) и (24:31).

Рассмотреть вопрос о связи с корнем rā yā bā (ر ي ب), употреблённым в Коране 36 раз. См. материал "Сомнение".

В Коране

(20:18) Моисей сказал: «Это - мой посох. Я опираюсь на него и сбиваю им листья для моих овец (или отгоняю им моих овец). Я нахожу ему и другое применение (араб. مَآرِبُ, маарибу)».

Евнухи

(24:31) Скажи уверовавшим (женщинам),чтобы они опускали свои взоры, и оберегали свои половые органы. Пусть они не выставляют напоказ своих прикрас, за исключением тех, которые видны, и пусть прикрывают своими покрывалами вырез на груди и не показывают своей красы никому, кроме своих мужей, или своих отцов, или своих свекров, или своих сыновей, или сыновей своих мужей, или своих братьев, или сыновей своих братьев, или сыновей своих сестер, или своих женщин, или невольников, которые вам уже принадлежат, или слуг из числа мужчин, лишенных вожделения (евнухов) (араб. الْإِرْبَةِ, аль-ирбати), или детей, которые не постигли наготы женщин; и пусть они не стучат своими ногами, давая знать об украшениях, которые они скрывают. О те, которые доверились! Обращайтесь к Богу с покаянием все вместе, — быть может, вы преуспеете.

См. также

Лексикология

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды