Удовольствие рата': различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rtE '''rā tā ʿayn''' (''ر ت ع'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rtE 1 раз]. | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rtE '''rā tā ʿayn''' (''ر ت ع'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rtE 1 раз]. | ||
'''([[12:12]])''' [[Посланник|Отправь]] его [[завтра]] с нами, пусть он [[Удовольствие рата'|насладится]] и по[[игра]]ет (''[[араб]]. يَرْتَعْ, ярта''), | '''([[12:12]])''' [[Посланник|Отправь]] [[Ху|его]] [[завтра]] (''утром'') [[Ма'а|с нами]], пусть он [[Удовольствие рата'|насладится]], '''и по[[игра]]ет''' (''[[араб]]. يَرْتَعْ, ярта''). И [[Инна|воистину]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|ему]] Мы [[Ля|обеспечиваем]] [[Охрана|сохранность]]». | ||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 15:43, 1 июля 2023
Корень rā tā ʿayn (ر ت ع), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 1 раз.
(12:12) Отправь его завтра (утром) с нами, пусть он насладится, и поиграет (араб. يَرْتَعْ, ярта). И воистину, ему Мы обеспечиваем сохранность».
См. также
Слова, употребленные в Коране единственный раз