17:70: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (17:70) ==Перевод Крачковского== Мы почтили сынов Ад…»)
 
 
(не показано 9 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Пленение ("Аль-Исра")|Сура Пленение ("Аль-Исра")]]'''


'''[[17:69|← Предыдущий аят]] | [[17:71|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[17:70]])
'''([[17:70]]) И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] [[Благородный|почтили]] [[сын]]ов [[Адам]]а, и [[Ноша|пронесли]] [[Хум|их]] [[Фи|по]] [[Суша|Суше]] и [[Бахр|Морю]]. И [[Фадль|продемонстрировали]] [[Хум|им]] Свою [[Фадль|снисходительность]], [['аля|сверх]] (''оказанной'') [[Большинство|большинству]], [[Мин|из]] [[Ма мест|тех, кого]] Мы [[Сотворение|сотворили]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Мы почтили сынов Адама и носили их на суше и на море, и уделили им благ, и оказали им преимущество пред многими, которых создали. (17:70)
(17:70) Мы почтили сынов Адама и носили их на суше и на море, и уделили им благ, и оказали им преимущество пред многими, которых создали.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Мы почтили сынов Адама и позволяем им передвигаться по суше и морю. Мы наделили их благами и даровали им явное превосходство над многими другими тварями. (17:70)
(17:70) Мы почтили сынов Адама и позволяем им передвигаться по суше и морю. Мы наделили их благами и даровали им явное превосходство над многими другими тварями.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(17:70) وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلاً
(17:70) وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلاً
==[[Связанные аяты]]==
'''([[17:12]])''' И Мы [[Делать|сделали]] [[Ночь]] и [[День нахар|День]] [[Знак|двумя знамениями]]. [[Фа|Вот]] Мы [[Девальвация|стираем]] [[Знак|знамение]] [[Ночь|Ночи]], и [[Делать|делаем]] [[Знак|знамение]] [[День нахар|Дня]] - [[Зрение|наблюдаемым]], [[Ли|дабы]] вы [[Искать|снискали]] '''[[Фадль|благоволение]]''' [[Мин|от]] [[Кум|вашего]] [[Господь|господа]], и [[Ли|чтобы]] [[Знание|знали]] [[Считанное количество дней|счёт]] [[Год]]ам, и (''производили'') [[Расчет]]ы. А [[Всегда|каждый]] [[Вещь|термин]], Мы [[Разъяснять|обеспечили]] [[Ху|его]] - [[Разъяснять|консолидацией]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(17:70:12) '''فَضَّلْنَاهُمْ'''] عَلَىٰ كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقْنَا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(17:70:17) '''تَفْضِيلً''']» из '''([[17:70]])''', с выражением «وَكُلَّ شَيْءٍ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(17:12:22) '''فَصَّلْنَاهُ'''] [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(17:12:23) '''تَفْصِيلً''']» из '''([[17:12]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 18:14, 2 февраля 2024

Сура Пленение ("Аль-Исра")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(17:70) И ведь Мы определённо почтили сынов Адама, и пронесли их по Суше и Морю. И продемонстрировали им Свою снисходительность, сверх (оказанной) большинству, из тех, кого Мы сотворили.

Перевод Крачковского

(17:70) Мы почтили сынов Адама и носили их на суше и на море, и уделили им благ, и оказали им преимущество пред многими, которых создали.

Перевод Кулиева

(17:70) Мы почтили сынов Адама и позволяем им передвигаться по суше и морю. Мы наделили их благами и даровали им явное превосходство над многими другими тварями.

Текст на арабском

(17:70) وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلاً

Связанные аяты

(17:12) И Мы сделали Ночь и День двумя знамениями. Вот Мы стираем знамение Ночи, и делаем знамение Дня - наблюдаемым, дабы вы снискали благоволение от вашего господа, и чтобы знали счёт Годам, и (производили) Расчеты. А каждый термин, Мы обеспечили его - консолидацией.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «فَضَّلْنَاهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلً» из (17:70), с выражением «وَكُلَّ شَيْءٍ فَصَّلْنَاهُ تَفْصِيلً» из (17:12).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также